Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assistance to all affected populations throughout syria " (Engels → Frans) :

5. In view of the deterioration of the humanitarian situation and of the approaching winter, the EU recalls the moral imperative to step up assistance to all affected populations throughout Syria and neighbouring countries.

5. Compte tenu la détérioration de la situation humanitaire et de l'arrivée de l'hiver, l'UE rappelle l'impératif moral de renforcer l'aide apportée à toutes les populations touchées sur l'ensemble du territoire syrien et dans les pays voisins.


Implementing organisations should establish standards on engaging affected populations throughout the response cycle, including sensitive approaches to specific groups, and set up adequate mechanisms.

Les organisations exécutantes devraient établir des normes assurant la participation des populations touchées tout au long du cycle d’intervention, prévoyant notamment des approches adaptées aux spécificités de certains groupes, et mettre en place des mécanismes adéquats.


As announced at the Kuwait Donors' Conference on 30 January, the EU significantly increased its humanitarian assistance to the affected population inside Syria and in neighbouring countries.

Comme annoncé lors de la conférence des donateurs qui a eu lieu au Koweït le 30 janvier, l'UE a nettement augmenté son assistance humanitaire aux populations touchées sur le territoire syrien et dans les pays voisins.


3. Bearing in mind the deteriorating humanitarian situation and the approaching winter, the EU is committed to further increase its humanitarian assistance to alleviate the suffering of all affected population throughout Syria and refugees in neighbouring countries.

3. Au vu de la dégradation de la situation humanitaire et à l'approche de l'hiver, l'UE est déterminée à accroître encore son aide humanitaire pour alléger les souffrances de tous ceux qui sont touchés par le conflit en Syrie et des réfugiés dans les pays voisins.


In parallel, in order to maximise the reach and relevance of action, there should be mechanisms in place to ensure that the views of affected populations, particularly women, are considered throughout the response.

Parallèlement, afin de maximiser la portée et l’utilité des actions, des mécanismes devraient être mis en place pour garantir que les points de vue des populations touchées, en particulier des femmes, sont pris en compte tout au long des interventions.


The newly announced EU assistance will support humanitarian partners already responding to the needs of the affected populations to step up emergency food assistance and treatment of malnutrition.

La nouvelle aide de l'UE annoncée permettra d'aider les partenaires humanitaires qui répondent déjà aux besoins des populations touchées à intensifier l'assistance alimentaire d'urgence et le traitement de la malnutrition.


EU non-humanitarian assistance to the civilian population is also delivered with a "whole of Syria" approach, in line with the political guidance established in the Council Conclusions of May 2016[6].

L'aide non humanitaire apportée par l'UE à la population civile suit également l'approche «Pour l'ensemble de la Syrie», conformément aux orientations politiques fournies dans les conclusions du Conseil de mai 2016[6].


Commissioner Georgieva declared that the EU is ready to increase its humanitarian assistance to the affected populations throughout South Kordofan.

Mme Georgieva a déclaré que l'UE était prête à intensifier son aide humanitaire en faveur des populations touchées par le conflit dans tout le Sud‑Kordofan.


Just as winter weather has hit Syria and the region, the European Commission has mobilised an additional €30 million aimed at providing urgently needed assistance to the conflict-affected population inside Syria, as well as to Syrian refugees and host communities in neighbouring Jordan and Lebanon.

Alors que l'hiver vient de frapper durement la Syrie et le Moyen-Orient, la Commission européenne a mobilisé un montant supplémentaire de 30 millions d’euros visant à fournir une aide d'urgence à la population touchée par le conflit en Syrie, ainsi qu'aux réfugiés syriens et aux communautés d’accueil dans les pays voisins que sont la Jordanie et le Liban.


Humanitarian food assistance can also be used to protect and strengthen the livelihoods of a crisis-affected population, to prevent or reverse negative coping mechanisms (such as the sale of productive assets, or the accumulation of debts) that could engender either short-term or longer-term harmful consequences for their livelihood base, their food-security status or their nutritional status.

L’assistance alimentaire humanitaire peut aussi servir à protéger et renforcer les moyens de subsistance d’une population affectée par une crise, à empêcher ou inverser les mécanismes d’adaptation négatifs (comme la vente de moyens de production ou l’accumulation de dettes) qui pourraient avoir des conséquences dommageables, tant à court terme qu’à long terme, pour la base de leurs moyens de subsistance ou leur situation au regard de la sécurité alimentaire et de la nutrition.


w