Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural population
Drought-affected population
Health promotion for the public
New Deal
New Deal for engagement in fragile states
Population health
Principles of health affecting the population
Public health
Working population engaged in agriculture

Traduction de «engaging affected populations » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
working population engaged in agriculture [ [http ...]

population active agricole [ actif agricole ]


New Deal | New Deal for engagement in fragile states | New Deal for Engagement with Fragile and Conflict Affected States

New Deal pour l'engagement dans les États fragiles | Nouvelle Donne pour l'engagement dans les États fragiles


health promotion for the public | principles of health affecting the population | population health | public health

santé publique


Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and other Arabs of the Occupied Territories [ Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Population of the Occupied Territories ]

Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme du peuple palestinien et des autres Arabes des territoires occupés [ Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme de la population des territoires occupés ]


Special Committee to investigate Israeli practices affecting the human rights of the population of the occupied territories

Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme de la population des territoires occupés


working population engaged in agriculture

population active agricole


drought-affected population

population victime de la sécheresse


Framework for Action in Favour of Populations and Areas Most Affected by Extreme Poverty, Conflict and Displacement

Cadre d'action en faveur des populations et des régions les plus touchées par la pauvreté extrême, le conflit et le déplacement


Declaration of Commitments in Favour of the Populations Affected by Uprootedness and by Conflicts and Extreme Poverty

Déclaration d'engagements en faveur des populations déracinées ou victimes des conflits et de la pauvreté absolue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Implementing organisations should establish standards on engaging affected populations throughout the response cycle, including sensitive approaches to specific groups, and set up adequate mechanisms.

Les organisations exécutantes devraient établir des normes assurant la participation des populations touchées tout au long du cycle d’intervention, prévoyant notamment des approches adaptées aux spécificités de certains groupes, et mettre en place des mécanismes adéquats.


The EU also looked beyond the media spotlight to engage in many of the ‘forgotten’ crisesIn 2015, these included the Sahrawi refugees in Algeria, the Rohingya people in Myanmar/Burma, and the Colombian refugees in Ecuador and Venezuela The Forgotten Crisis Assessment identifies serious humanitarian crisis situations where the affected populations do not receive enough international aid or even none at all.

Au-delà des crises fortement médiatisées, l’Union est aussi intervenue dans bon nombre de crises «oubliées»En 2015, les groupes concernés ont été notamment les réfugiés sahraouis en Algérie, les Rohingyas au Myanmar/en Birmanie et les réfugiés colombiens en Équateur et au Venezuela.


Implementing organisations should establish standards on engaging affected populations throughout the response cycle, including sensitive approaches to specific groups, and set up adequate mechanisms.

Les organisations exécutantes devraient établir des normes assurant la participation des populations touchées tout au long du cycle d’intervention, prévoyant notamment des approches adaptées aux spécificités de certains groupes, et mettre en place des mécanismes adéquats.


39. Emphasises the need to adapt the humanitarian response system to local, national and regional requirements, and to empower and engage regularly affected populations, including women of all ages, children, persons with disabilities, minorities and indigenous people, recognising their role as change agents by ensuring, whenever possible, feedback from and prior consultation with these populations in the programming and implementation of humanitarian action;

39. souligne la nécessité d'adapter le système d'action humanitaire aux exigences locales, nationales et régionales, de renforcer l'autonomie des populations touchées, notamment des femmes de tous âges, des enfants et des personnes en situation de handicap, des minorités et des populations indigènes, et de coopérer avec celles-ci sur une base régulière, ainsi que de reconnaître leur rôle en tant qu'agents du changement en veillant, dans la mesure du possible, à ce que ces populations soient consultées, au préalable et a posteriori, dans le contexte de la planification et de la mise en œuvre de l'aide humanitaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. Emphasises the need to adapt the humanitarian response system to local, national and regional requirements, and to empower and engage regularly affected populations, including women of all ages, children, persons with disabilities, minorities and indigenous people, recognising their role as change agents by ensuring, whenever possible, feedback from and prior consultation with these populations in the programming and implementation of humanitarian action;

39. souligne la nécessité d'adapter le système d'action humanitaire aux exigences locales, nationales et régionales, de renforcer l'autonomie des populations touchées, notamment des femmes de tous âges, des enfants et des personnes en situation de handicap, des minorités et des populations indigènes, et de coopérer avec celles-ci sur une base régulière, ainsi que de reconnaître leur rôle en tant qu'agents du changement en veillant, dans la mesure du possible, à ce que ces populations soient consultées, au préalable et a posteriori, dans le contexte de la planification et de la mise en œuvre de l'aide humanitaire;


We reiterate our strong mutual engagement to contribute to restore a safe and secure environment to the civilian population in the areas affected by Boko Haram and other terrorist groups.

Nous réaffirmons notre ferme engagement mutuel à contribuer au rétablissement d'un environnement sûr et sécurisé dans les zones où sévissent Boko Haram et d'autres groupes terroristes.


Two measures (EUR 37 million) will target the areas of transit in Niger in order to increase employment opportunities and income-generating activities for migrants and local populations. One measure (EUR 6 million) will be aimed at setting up a joint investigation team in Niger to combat networks engaged in smuggling migrants and human trafficking. A regional measure (EUR 5 million) will build on the capacities of the countries of the Economic Community of West African States (ECOWAS) in the fight against organised crime, trafficking ...[+++]

Deux actions (37M€) cibleront les zones de transit du Niger afin d'accroître les possibilités d'emploi et les activités rémunératrices au bénéfice des migrants et des populations locales; Une action (6M€) visera à mettre en place une équipe commune d'enquête au Niger pour lutter contre les réseaux de trafic de migrants et de traite d'êtres humains; Une action régionale (5M€) permettra de renforcer les capacités des pays de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CÉDÉAO) à lutter contre le crime organisé, les trafics et le terrorisme par la création ou le renforcement de la capacité à collecter, centraliser, gérer et ...[+++]


33. Emphasises the importance of fight against all forms of discrimination affecting vulnerable groups, especially minorities, Roma, women, LGBT persons and persons with disabilities; calls on the authorities to take swift action to align the legislation on anti-discrimination with the acquis, particularly with regard to the exceptions granted to religious institutions, the obligation to provide reasonable accommodation to disabled employees, the definition of indirect discrimination and the role of NGOs in judicial proceedings; noted with regret that a track record of prosecutions and final convictions for offences related to discrimi ...[+++]

33. insiste sur l'importance de la lutte contre toutes les formes de discrimination qui touchent les groupes vulnérables, en particulier les minorités, les Roms, les femmes, les personnes LGBT et les personnes handicapées; demande aux autorités d'aligner sur l'acquis, dans les meilleurs délais, la législation en matière de lutte contre les discriminations, notamment en ce qui concerne les exceptions accordées aux institutions religieuses, l'obligation de procéder à des aménagements raisonnables pour les employés handicapés, la définition de la discrimination indirecte, ainsi que le rôle des ONG dans les procédures judiciaires; constate avec regret qu'aucun registre des poursuites et des condamnations ...[+++]


16. Stresses the need to address the Georgian-Abkhaz and Georgian-South Ossetian dimension of the conflicts and ensure that the rights and concerns of all populations involved are equally taken into account; stresses the fact that the isolation of Abkhazia and South Ossetia is counterproductive to conflict resolution and welcomes the State Strategy on engagement through cooperation adopted on 27 January 2010; encourages the Georgian authorities to consult all stakeholders regarding the preparation of an action plan on the implementa ...[+++]

16. souligne la nécessité de prendre en considération les dimensions géorgio-abkhazes et géorgio-sud-ossétiennes de ces conflits et de veiller à une prise en compte équitable des intérêts et des préoccupations de toutes les populations concernées; souligne le fait que l'isolement de l'Abkhazie et de l'Ossétie du Sud est défavorable au règlement des conflits et salue la stratégie de l'État sur le dialogue par la coopération, adoptée le 27 janvier 2010; encourage les autorités géorgiennes à consulter tous les acteurs concernés en vue d'élaborer un plan d'action pour mettre cette stratégie en œuvre; souligne l'importance des mesures visa ...[+++]


17. Stresses the need to address the Georgian-Abkhaz and Georgian-South Ossetian dimension of the conflicts and ensure that the rights and concerns of all populations involved are equally taken into account; stresses the fact that the isolation of Abkhazia and South Ossetia is counterproductive to conflict resolution and welcomes the State Strategy on engagement through cooperation adopted on 27 January 2010; encourages the Georgian authorities to consult all stakeholders regarding the preparation of an action plan on the implementa ...[+++]

17. souligne la nécessité de prendre en considération les dimensions géorgio-abkhazes et géorgio-sud-ossétiennes de ces conflits et de veiller à une prise en compte équitable des intérêts et des préoccupations de toutes les populations concernées; souligne le fait que l'isolement de l'Abkhazie et de l'Ossétie du Sud est défavorable au règlement des conflits et salue la stratégie de l'État sur le dialogue par la coopération, adoptée le 27 janvier 2010; encourage les autorités géorgiennes à consulter tous les acteurs concernés en vue d'élaborer un plan d'action pour mettre cette stratégie en œuvre; souligne l’importance des mesures visa ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'engaging affected populations' ->

Date index: 2025-03-01
w