Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
This obviously had some unfortunate consequences.

Vertaling van "assaulted had some unfortunate encounters " (Engels → Frans) :

This obviously had some unfortunate consequences.

Évidemment, cela amenait des conséquences assez fâcheuses.


As honourable senators know, some Canadian businesses have had some unfortunate experiences in Russia; in the end, they preferred to cut their losses and return to Canada.

Comme les sénateurs le savent, certaines entreprises canadiennes ont eu des expériences malheureuses en Russie. En fin de compte, elles ont préféré mettre un terme à leurs pertes et revenir au Canada.


A number of foreign workers have allegedly been assaulted or had some unfortunate encounters.

Un certain nombre de travailleurs étrangers auraient été victimes d'agressions ou auraient vécu des situations particulières.


Canada obviously has had some unfortunate experiences with this in the past, with Maher Arar and others.

Évidemment, le Canada a eu certaines expériences malheureuses à cet égard, dans le cas de Maher Arar et d'autres personnes.


We had some amusement when six months ago Mr Livingstone went 5000 miles to try to see President Chávez but unfortunately got stranded in Cuba because the President could not find the time to see him.

Nous avons bien ri lorsqu’il y a six mois, M. Livingstone s’est retrouvé à Cuba après avoir effectué un voyage de 5 000 miles pour rencontrer M. Chávez, parce que le président n’avait pas le temps de le recevoir. Cet épisode nous a beaucoup amusés.


– Madam President, may I say in response to Mr Swoboda’s first question that he may have had some unfortunate encounters but they would certainly have been with a minority of staff.

- (EN) Madame la Présidente, puis-je d'abord dire, en réponse à la première question de M. Swoboda, qu'il a peut-être eu quelques expériences malheureuses, mais qu'elles ne concernent certainement qu'une minorité du personnel.


Unfortunately, five years after it came into being, the results achieved are still very uneven and its implementation remains inadequate even though it has had some success among the professional organisations and 35 countries have signed it.

Malheureusement, cinq ans après sa naissance, les résultats obtenus demeurent très inégaux et sa mise en œuvre reste insuffisante alors même que la Charte rencontre un succès auprès des organisations professionnelles et que 35 pays l'ont signée.


Unfortunately, five years after it came into being, the results achieved are still very uneven and its implementation remains inadequate even though it has had some success among the professional organisations and 35 countries have signed it.

Malheureusement, cinq ans après sa naissance, les résultats obtenus demeurent très inégaux et sa mise en œuvre reste insuffisante alors même que la Charte rencontre un succès auprès des organisations professionnelles et que 35 pays l'ont signée.


In some cases, national judges have had very limited encounters with Community law.

Il est des circonstances où les juges nationaux n'ont eu que très marginalement affaire au droit communautaire.


Our American neighbours also had some unfortunate experience with constitutional property rights during the first half of this century.

Nos voisins américains ont connu une expérience regrettable pendant la première moitié du siècle en garantissant dans leur constitution le droit de propriété.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assaulted had some unfortunate encounters' ->

Date index: 2024-01-09
w