10. Urges the Commission and the Member States to act with full responsibility and strengthen their efforts to avoid irregularities, administrative errors and failings and asks for clearer demarcation between the concepts of irregularity, error and fraud; urges the Member States to step up judicial reform and the fight against fraud and urges the Commission to take corrective action where irregularities are detected and to ensure that new errors do not stem from this process;
10. prie instamment la Commission et les États membres d'agir de façon pleinement responsable et d'intensifier leurs efforts afin d'éviter les irrégularités, les erreurs administratives et les manquements, et demande que soit établie une distinction plus claire entre les concepts d'irrégularité, d'erreur et de fraude. prie instamment les États membres de progresser dans la réforme judiciaire et dans la lutte anti-fraude, et prie instamment la Commission d'entreprendre une action corrective quand des irrégularités ont été détectées, ainsi que veiller à ce qu'aucune nouvelle erreur ne découle de ce processus;