Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «asked to speak during lunch » (Anglais → Français) :

He asked to speak during lunch and said, choking back the tears, that that day, on which accession negotiations began, was one of the finest moments of his life.

Il demanda la parole en plein déjeuner et déclara d'une voix étouffée par les larmes que cette journée, qui marquait le lancement des négociations d'adhésion, faisait partie des plus beaux moments de sa vie.


During lunch, Helmut Kohl asked for permission to speak — which was unusual, because he usually just took the floor.

Lors du déjeuner de clôture, Helmut Kohl demanda à prendre la parole, ce qui était exceptionnel, car à l'ordinaire il prenait la parole.


Prior to 1982 and the advent of the period for questions and comments following most speeches, if a Member wanted to ask a question during debate, he or she first had to obtain the consent of the Member who was speaking.

Avant 1982 et l’instauration de la période de questions et d’observations consécutive à la plupart des discours , si un député souhaitait poser une question au cours d’un débat, il devait d’abord obtenir le consentement de celui qui parlait .


Put another way, the Chair is being asked by the member for Langley whether the practice of whips providing the Speaker with the names of members who are to be recognized to speak during statements by members represents an unjust limitation on his freedom to speak, to the extent that such opportunities are not afforded to him on ...[+++]

En d'autres mots, le député de Langley demande à la présidence si la pratique selon laquelle les whips lui fournissent la liste des députés censés obtenir la parole durant les Déclarations de députés constitue une contrainte injuste à sa liberté de parole, dans la mesure où il ne se voit pas accorder de façon équitable l'occasion de prendre la parole.


Having the opportunity to visit Tuckkwiowhum Heritage Interpretive Village, crossing the Fraser River in Hell's Gate Airtram, walking through Alexandra Bridge Provincial Park, meeting Chief Jim Hobart, and speaking to a number of the First Nations people from Spuzzum during lunch at their office were all eye-opening experiences for me.

La visite du village pédagogique patrimonial de Tuckkwiowhum, la traversée du Fraser dans le téléphérique de Hell's Gate, la randonnée dans le parc provincial Alexandra Bridge, la rencontre avec le chef Jim Hobart et les entretiens que j'ai eus avec divers membres des Premières nations de Spuzzum au déjeuner dans leur bureau ont été autant de révélations pour moi.


– (EL) Mr President, with all due respect to you, I hereby request that you provide us tomorrow with a list of all those who asked to speak for one minute based on two criteria: firstly, that they did not speak during the previous plenary and, secondly, the time at which they filed their request.

– (EL) Monsieur le Président, avec tout le respect que je vous dois, je vous demande ici de nous fournir demain la liste de tous ceux qui ont demandé la parole pendant une minute, sur la base de deux critères: premièrement, le fait qu'ils n'ont pas pris la parole pendant la séance plénière précédente et, deuxièmement, le moment auquel ils ont introduit leur demande.


Many speakers are listed and, once again, I must warn you that, unless you all conform strictly to the speaking time of one minute, it will not be possible for everybody who has asked to speak to do so, particularly if there are further requests for the floor during the sitting, as is always the case.

De nombreux orateurs souhaitent prendre la parole et, à nouveau, je dois vous avertir que si vous ne respectez pas tous strictement le temps de parole d’une minute, il ne sera pas possible d’entendre toutes les personnes qui ont demandé la parole, en particulier s’il y a d’autres demandes d’intervention pendant la séance, ce qui est toujours le cas.


Hon. R. John Efford: Madam Speaker, I never spoke once during the hon. member's speech, nor did I speak during the deputy leader's speech. I would ask for the same respect and the same courtesy (1100) The Acting Speaker (Hon. Jean Augustine): Order, please.

Je demanderais qu'on m'accorde le même respect et la même courtoisie (1100) La présidente suppléante (L'hon. Jean Augustine): À l'ordre, s'il vous plaît.


Shipbuilding Mr. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Mr. Speaker, I have risen numerous times in the House to ask questions, make speeches, take part in question period, make comments, and speak during adjournment debate.

La construction navale M. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Monsieur le Président, cela fait de nombreuses fois que je me lève à la Chambre pour poser des questions, prononcer des discours, participer aux périodes de questions et commentaires ainsi qu'au débat d'ajournement.


(FR) I have also asked Mr Graça Moura to speak during this forum in order to have direct contact.

J'ai également demandé à M. Graça Moura de prendre la parole lors de ce forum pour avoir le contact direct.




D'autres ont cherché : asked to speak during lunch     helmut kohl asked     usually just took     permission to speak     during     during lunch     member wanted     who was speaking     question during     being asked     recognized to speak     speak during     extent that such     speaking     from spuzzum during     spuzzum during lunch     those who asked     asked to speak     not speak during     who has asked     floor during     did i speak     spoke once during     speak     have also asked     moura to speak     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asked to speak during lunch' ->

Date index: 2021-12-07
w