Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «asked the same nigel wright » (Anglais → Français) :

Since he couldn't be reimbursed by the party, he asked the same Nigel Wright I mentioned earlier to write him a cheque of $90,000.

Or, étant donné que le parti a refusé de le rembourser, il a demandé à Nigel Wrightencore lui — de lui signer un chèque de 90 000 $.


The same Nigel Wright and the Conservative Fund reimbursed Mr. Duffy's lawyer's fees, again, from the money that the chief fundraiser of the Conservative Party has to work hard to collect.

Ce même Nigel Wright et le Fonds conservateur ont payé les frais d'avocat de M. Duffy, utilisant pour ce faire, encore une fois, l'argent durement amassé par le principal collecteur de fonds du Parti conservateur.


Mike Duffy did not even have to worry about paying the money, because he just called up Nigel Wright and asked him to give me $90,000 or he would not pay, so Nigel Wright paid him the $90,000.

Mike Duffy n'a même pas eu à s'inquiéter de payer ce qu'il devait. Il a simplement appelé Nigel Wright pour lui demander de lui verser 90 000 $, sinon, il n'allait pas payer.


To make matters worse, Daniele Hamamdjian from CTV had the same opportunity to ask a meaningful question about the G8, the situation in Syria or the status of the trade talks — oh no; she had to ask the Prime Minister about Senator Duffy and Nigel Wright.

Pis encore, Daniele Hamamdjian, de CTV, a eu aussi l'occasion de poser une question sensée sur le G8, la situation qui existe en Syrie ou l'état des négociations commerciales, mais il a fallu qu'elle pose au premier ministre une question sur le sénateur Duffy et Nigel Wright.


Is it not also clear that Nigel Wright's real motive was to get this problem out of the Prime Minister's Office, as he had ordered during the meeting of his caucus where Nigel Wright was present?

N'est-il pas aussi clair que la véritable intention de Nigel Wright était de débarrasser le Cabinet du premier ministre de ce problème, comme le premier ministre le lui avait ordonné lors de la réunion de son caucus, à laquelle Nigel Wright était présent?


I would like you to ask the President of Parliament why he shows such contempt for the rules of this Parliament and for the rights of Members, and I would like you to ask him to give me an answer within the next 24 hours; otherwise I shall get up tomorrow and ask the same question.

Je voudrais demander au président du Parlement pourquoi il méprise à ce point le règlement de ce Parlement et les droits des députés. Je lui demanderais également de me donner une réponse dans les 24 prochaines heures, sans quoi je demanderai à nouveau la parole demain pour poser la même question.


But in my final speech as President, I am going to demand that Parliament be closely involved in the search for a solution, and I am delighted that the German Presidency has informed me that it will ask the European Parliament to appoint a representative for this task, and it is going to ask the same of the Commission and the Member States.

Mais dans mon allocution finale en tant que président, je vais exiger que le Parlement soit étroitement associé à la recherche d’une solution, et je suis ravi que la présidence allemande ait fait savoir qu’elle demanderait au Parlement européen de nommer un représentant pour cette mission, et qu’elle formulerait la même demande auprès de la Commission et des États membres.


We must ask the same of the UN.

Nous devons demander la même chose à l’ONU.


I should therefore like to ask the same question which Mrs Jackson raised a moment ago, namely whether this proposal will lead to the moratorium actually being lifted, because this is still shrouded in uncertainty.

Je voudrais donc me rallier à la question que Mme Jackson a posée à l’instant: cette proposition va-t-elle réellement déboucher sur une levée du moratoire? Effectivement, rien n’est encore acquis à cet égard.


I should therefore like to ask the same question which Mrs Jackson raised a moment ago, namely whether this proposal will lead to the moratorium actually being lifted, because this is still shrouded in uncertainty.

Je voudrais donc me rallier à la question que Mme Jackson a posée à l’instant: cette proposition va-t-elle réellement déboucher sur une levée du moratoire? Effectivement, rien n’est encore acquis à cet égard.




D'autres ont cherché : asked the same nigel wright     same     same nigel     same nigel wright     wright and asked     not even have     called up nigel     nigel wright     had the same     duffy and nigel     clear that nigel     answer     ask the same     for the rights     mrs jackson raised     moment ago namely     same question which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asked the same nigel wright' ->

Date index: 2024-08-27
w