Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ask whether senator martin " (Engels → Frans) :

Jaffer: May I ask whether Senator Martin will accept a question from me?

Jaffer : Puis-je demander à madame le sénateur Martin si elle accepterait de répondre à une question?


Hon. Pierre Claude Nolin: Mr. Speaker, once again, you will have to make a ruling, this time on whether Senator Martin's motion is in order.

L'honorable Pierre Claude Nolin : Monsieur le Président, encore une fois, vous allez devoir trancher. Vous êtes invité à accepter la recevabilité de la motion de l'honorable sénatrice Martin.


Hon. Lowell Murray: Honourable senators, the only way I can do what I want to do and remain within the rules is to ask whether Senator Hays would mind reminding Senator Tkachuk of a couple of matters. I cannot ask Senator Tkachuk a question.

L'honorable Lowell Murray : Honorables sénateurs, la seule façon pour moi de procéder dans les règles est de demander au sénateur Hays de bien vouloir rappeler au sénateur Tkachuk certaines choses, car je ne peux pas moi-même lui poser une question.


– (DE) Mr President, I wanted to ask you whether you had noticed that, in the course of this important debate, Mr Martin, who has given us all plenty of advice, entered the Chamber at 10.00, spoke at 10.09 and left the Chamber at 10.12?

- (DE) Monsieur le Président, je voulais vous demander si vous aviez remarqué qu’au cours de ce débat important, M. Martin, qui nous a généreusement prodigué ses conseils, est entré dans cette enceinte à 10 heures, a parlé à 10 h 09 et a quitté la salle à 10 h 12?


During the debate on Lisbon, I am often asked by the members of the Senate whether the adoption of the Lisbon Treaty will lead to keeping their freedom of smoking in some public spaces.

Pendant le débat sur Lisbonne, les membres du sénat me demandent souvent si l’adoption du traité de Lisbonne implique qu’ils devront abandonner leur liberté de fumer dans certains endroits publics.


So, saying Mr Martin’s suggestion is one way forward, I would also ask whether the Council would be prepared to support Members of the European Parliament in asking the Commission to produce a list of materials in relation to which it will refrain from instigating any infringement proceedings under the Waste Incineration Directive until an analysis has been conducted of their overall environmental effect when used as a fuel source.

Ainsi, si la suggestion de M. Martin est une possibilité, je demanderais au Conseil s’il serait prêt à appuyer la demande des députés du Parlement pour que la Commission soumette une liste de matériaux pour lesquels elle n’ouvrira pas de procédure en infraction en vertu de la directive sur l’incinération des déchets jusqu’à ce que les effets environnementaux de ces matériaux soient analysés, lorsqu’ils sont utilisés comme sources de combustible.


So, saying Mr Martin’s suggestion is one way forward, I would also ask whether the Council would be prepared to support Members of the European Parliament in asking the Commission to produce a list of materials in relation to which it will refrain from instigating any infringement proceedings under the Waste Incineration Directive until an analysis has been conducted of their overall environmental effect when used as a fuel source.

Ainsi, si la suggestion de M. Martin est une possibilité, je demanderais au Conseil s’il serait prêt à appuyer la demande des députés du Parlement pour que la Commission soumette une liste de matériaux pour lesquels elle n’ouvrira pas de procédure en infraction en vertu de la directive sur l’incinération des déchets jusqu’à ce que les effets environnementaux de ces matériaux soient analysés, lorsqu’ils sont utilisés comme sources de combustible.


Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, might I ask whether Senator Bacon would reply to a question?

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, je me demande si le sénateur Bacon pourrait répondre à une question.


The Hon. the Speaker: Honourable senator, I suppose I must ask whether Senator Gauthier has agreed that other senators may speak on this matter.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je suppose que je dois demander si le sénateur Gauthier est d'accord pour que d'autres sénateurs interviennent dans le débat sur ce projet de loi.




Anderen hebben gezocht naar : may i ask whether senator martin     time on whether     whether senator     whether senator martin     ask whether     honourable senators     ask you whether     martin     often asked     senate whether     senate     would also     also ask whether     materials in relation     saying mr martin     must ask whether     honourable senator     matter     ask whether senator martin     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask whether senator martin' ->

Date index: 2022-02-09
w