Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask questions and keep record of answers
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask questions referring to documents
Ask questions. Talk about it. Break the Silence
Asking questions at events
Canada's Electoral Process Frequently Asked Questions
FAQ
FAQ file
FAQs file
Frequent Asked Question
Frequently Asked Question
Frequently Asked Questions
Frequently Asked Questions file
Frequently asked question
Frequently asked questions
Frequently asked questions file
Interview groups of people
Interview individuals
Interview people
List of FAQs
Pose questions at events
Pose questions referring to document
Pose questions referring to documents
Put forward questions referring to documents

Vertaling van "ask questions tomorrow " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


Frequently Asked Question | FAQ | frequently asked question | Frequent Asked Question

question répétitive | question fréquente


Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs

foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées


frequently asked questions file | frequently asked questions | FAQ file [ FAQ ]

foire aux questions | fichier des questions courantes | questions courantes | questions fréquentes [ FAQ ]


frequently asked questions | FAQ | frequently asked questions file | FAQ file

foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes


pose questions referring to document | put forward questions referring to documents | ask questions referring to documents | pose questions referring to documents

poser des questions en se référant à des documents


Canada's Electoral Process: Frequently Asked Questions

Le processus électoral du Canada : foire aux questions


Ask questions. Talk about it. Break the Silence

Faut questionner. Faut s'exprimer. Brisons le silence


Checklist of Frequently Asked Questions for First-Time Exporters, Investors and Business Travellers to India

Guide à l'intention des nouveaux exportateurs, investisseurs et voyageurs d'affaires en Inde


interview groups of people | interview individuals | ask questions and keep record of answers | interview people

interviewer des gens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Finestone: May I ask that you ask that question tomorrow?

Le sénateur Finestone: Puis-je vous suggérer de poser cette question demain?


Indeed, and I also say this for the benefit of those who are interested, including Mr Caspary, who I believe asked the question – if he wishes, I will forward it to him by tomorrow morning – paragraph 5(2) of the document in the raw materials communication mentions possible anti-dumping measures and commercial action.

En effet, et j’en parle pour ceux que cela intéresse, comme M. Caspary qui a, je crois, posé la question (s’il le souhaite, je lui transmettrai ma réponse d’ici demain matin), le paragraphe 5, alinéa 2, du document inclus dans la communication sur les matières premières mentionne d’éventuelles mesures antidumping et commerciales.


– (PL) I would like to ask a supplementary question, because Mr Chastel has informed us that tomorrow and the day after, there will be an informal meeting of the defence ministers of the European Union’s Member States.

– (PL) Je voudrais poser une question supplémentaire, car M. Chastel nous a informé qu’il y aurait, demain et après-demain, une réunion informelle des ministres de la défense des États membres de l’Union.


I would like you to ask the President of Parliament why he shows such contempt for the rules of this Parliament and for the rights of Members, and I would like you to ask him to give me an answer within the next 24 hours; otherwise I shall get up tomorrow and ask the same question.

Je voudrais demander au président du Parlement pourquoi il méprise à ce point le règlement de ce Parlement et les droits des députés. Je lui demanderais également de me donner une réponse dans les 24 prochaines heures, sans quoi je demanderai à nouveau la parole demain pour poser la même question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, I have a brief comment or two that I would like to make, and on the basis of which I will ask questions tomorrow.

L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, je ferai quelques commentaires, et ils serviront de fondement à des questions que je poserai demain.


In order to permit members to ask questions tomorrow at question period, we would seek this particular method to introduce the bill before question period rather than after because it is Wednesday.

Afin de permettre aux députés de poser des questions demain lors de la période des questions, nous voulons faire accepter cette façon de présenter le projet de loi avant la période des questions plutôt qu'après puisque ce sera mercredi.


Will the honourable senator be here tomorrow, in which case I will take adjournment of the debate and ask my questions tomorrow.

J'aimerais savoir si l'honorable sénateur sera ici demain, auquel cas je vais demander l'ajournement du débat et poser ma question demain.


I intend to ask questions, Mr President, and I hope we can find a solution to them tomorrow.

J'entends poser des questions, Monsieur le Président, et j'espère qu'on y répondra demain.


– On the basis of the discussions on the last two questions and the fact we are approving the research programme tomorrow – hopefully – I would like to ask the Commissioner a direct question.

- (EN) Sur la base des discussions concernant les deux dernières questions et du fait que nous approuvions le programme de recherche demain - enfin, je l'espère - je voudrais poser au commissaire une question directe.


I ask the health minister the question that Ontario is bound to ask him tomorrow.

Je pose au ministre de la Santé la question que son homologue de l'Ontario lui posera sans doute demain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask questions tomorrow' ->

Date index: 2022-09-08
w