Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ask for but quite frankly they » (Anglais → Français) :

Of course, they'll have the $170-million subsidy, but quite frankly, they've had to dip into their capital funds just to pay operating costs for this year.

Bien sûr, elle a toujours la subvention de 170 millions de dollars, mais il faut bien avouer qu'il a fallu puiser dans son propre capital pour payer des frais d'exploitation de cette année.


I welcome the co-operation of all members, especially the members of the public safety committee and the members of the justice committee who will be looking at the legislation that has come before this House, so that they can look at it with a view to how their constituents really feel as opposed to: “How do I feel?" or “How does my party feel?” In the coffee shops around this country, when we talk about the situation with Mr. Ja ...[+++]

Je serais heureux d'obtenir la collaboration de tous les députés, surtout celle des membres du Comité de la sécurité publique et du Comité de la justice qui examineront cette mesure législative dont la Chambre est saisie et qu'ils se demandent alors ce que leurs électeurs ressentent vraiment, plutôt que ce que leur parti ou eux ressentent. Dans les cafés de l'ensemble du pays, quand nous parlons de la situation relative à M. James ou à Karla Homolka, c'est ce type de mesures législatives que la population demande, et même exige.


I wish I could tell you the experts in Transport Canada were further along on this and would have those numbers, but quite frankly they haven't done the work to find out, so they don't have any advice for us.

J'aimerais pouvoir vous dire que les experts de Transports Canada ont plus de connaissances et possèdent ces chiffres, mais très franchement, ils n'ont pas fait le travail pour les déterminer, et donc ils n'ont aucun conseil à nous donner.


Mr. Speaker, quite frankly, they can try to spin things however they like, but the reality is that the President of the Treasury Board has been dragging his feet for three years and is refusing to negotiate.

Monsieur le Président, franchement, ils peuvent essayer de nous faire croire ce qu'ils veulent, mais la réalité, c'est que le président du Conseil du Trésor se traîne les pieds depuis trois ans et refuse de négocier.


Unfortunately, Bloc members can sit there, they can cry, and make a lot of noise, but quite frankly, they have not done a thing in 17 years and they will be there another 17 years doing nothing.

Les députés du Bloc peuvent rester assis là, pleurnicher et faire beaucoup de bruit, mais ils n'ont franchement rien fait en 17 ans et, dans 17 ans, ils n'auront toujours rien fait.


However, quite frankly, there is something I must say in conclusion to the Austrian Members. I am rather saddened by the fact that the Austrian Members receive great support in this House from their fellow countrymen, of all political parties, of course, but that they do not enjoy any support at all from the Members of other nationalities.

Cependant, je ne peux franchement pas m’empêcher de conclure par une réflexion à l’attention de mes collègues autrichiens : je suis un peu attristé par le fait que les députés autrichiens bénéficient, dans cette Assemblée, d’une vaste solidarité de la part de leurs concitoyens de tous les partis politiques, mais non de la part des députés des autres pays.


I therefore respectfully request that the Minutes be revised since, to be quite frank, they are awful.

En conséquence je vous prierais de bien vouloir revoir le procès-verbal, celui-ci présentant de nombreuses erreurs.


Secondly, there are long-term measures to rather radically amend the COM or even to change the nature of the CAP. These measures are not all bad, but they should not be decided too hastily. Some of them, however, are quite frankly bad, such as the introduction of a system of individual rights for the special premium for male bovine animals, which would introduce a cumbersome and bureaucratic quota system, or reducing the density factor ...[+++]

D'autre part, des mesures à long terme qui modifient assez profondément l'OCM, ou même qui dénaturent la PAC ; ces mesures ne sont pas toutes mauvaises, mais elles n'ont pas à être décidées dans l'urgence ; d'autres sont franchement mauvaises, comme l'introduction d'un système de droits individuels pour la prime spéciale aux bovins mâles, qui introduirait un système de quotas lourd et bureaucratique, ou encore l'abaissement du facteur de densité, qui n'irait probablement pas dans le sens de l'extensification recherchée, mais certain ...[+++]


Quite simply, they must be given help in asking the right questions in the right places, both orally and in writing, and in finding answers to these. That is a service which authorities should obviously be required to provide in a democratic country.

Ils doivent être aidés à bien trouver, à bien écrire, à bien parler et à poser de bonnes questions, c’est un service évident que les autorités doivent rendre dans un pays démocratique.


Quite frankly, we have got into this mess and now we are being asked to bail you out.

Très franchement, nous avons été dans le pétrin et maintenant on nous demande de vous en sortir.




D'autres ont cherché : capital funds just     but quite     but quite frankly     they     we talk     has come before     talk about     done the work     quite frankly they     mr speaker quite     quite frankly     quite frankly they     sit there they     house from     something i must     quite     but that they     quite frank     quite frank they     density factor     but they     help in asking     they must     both orally     quite simply they     being asked     got into     ask for but quite frankly they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask for but quite frankly they' ->

Date index: 2025-01-31
w