Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APPU
Asian-Pacific Parliamentarians' Union
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask price
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask to produce single malt beverages
Asked price
Asking questions at events
Consult produce single malt beverages
Consult to produce single malt beverages
Discuss to produce single malt beverages
EFTA Parliamentarians' Committee
Offer price
Parliamentarian
Pose questions at events
Representative
Selling rate

Traduction de «ask all parliamentarians » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


ask price | asked price | offer price | selling rate

cours de l'offre | cours vendeur | prix de vente | prix vendeur | taux vendeur


Committee of Members of Parliament of the EFTA Countries | EFTA Parliamentarians' Committee

Comité des parlementaires de l'AELE


Asian-Pacific Parliamentarians' Union [ APPU ]

Union de parlementaires de l'Asie et du Pacifique [ APPU ]


parliamentarian | representative

député | parlementaire


ask to produce single malt beverages | consult produce single malt beverages | consult to produce single malt beverages | discuss to produce single malt beverages

mener des consultations pour la production de boissons pur malt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The petitioners ask all parliamentarians to voice concern about this one-sided approach that the current government has taken.

Les pétitionnaires demandent à tous les parlementaires de dénoncer la position unilatérale du gouvernement.


I ask that parliamentarians consider all Canadians in an equal light and share our natural gas.

Je demande que les parlementaires considèrent tous les Canadiens avec équité et partagent notre gaz naturel.


Our parliamentarians are not the owners of our freedoms. They are their temporary and contingent custodians and, if they want to alienate power from Westminster, they should have the courtesy to ask our permission.

Nos parlementaires ne sont pas les détenteurs de nos libertés, ils en sont les dépositaires temporaires et contingents et, s’ils veulent s’approprier les pouvoirs de Westminster, ils devraient avoir la politesse de demander notre permission.


The President asked his close parliamentarians to impede the National Congress's adoption of a law to reform the congress in order to impede political parties from replacing parliamentarians linked to paramilitary forces by substitutes.

Le président de la République a demandé aux parlementaires proches de lui d'empêcher l'adoption d'une loi visant à réformer le Congrès national pour que les partis politiques ne puissent pas remplacer les parlementaires liés aux forces paramilitaires par leurs suppléants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The President asked his close parliamentarians to impede the National Congress's adoption of a law to reform the congress in order to impede political parties from replacing parliamentarians linked to paramilitary forces by substitutes.

Le président de la République a demandé aux parlementaires proches de lui d'empêcher l'adoption d'une loi visant à réformer le Congrès national pour que les partis politiques ne puissent pas remplacer les parlementaires liés aux forces paramilitaires par leurs suppléants.


I would therefore ask you to ensure that, independently of the Friday issue – which we cannot now resolve –Wednesdays come fully into their own again. In other words, a full one and a half hours should be set aside for question time, for the right to ask questions is a fundamental right of every parliamentarian.

Indépendamment de la question du vendredi que nous ne pouvons régler maintenant, je vous demande de veiller à ce que l'ordre du jour normal du mercredi reprenne ses droits, c'est-à-dire, que des temps complets d'une heure et demie soient réservés à l'heure des questions parce qu'il s'agit d'un droit élémentaire de tout parlementaire.


– (SV) Mr President, I would thank the Council of Ministers for its answer. I want to ask two follow-up questions connected with the taxation of ourselves as parliamentarians.

- (SV) Monsieur le Président, je remercie le Conseil pour sa réponse, et je voudrais poser deux questions secondaires qui sont liées à la fiscalité à laquelle nous-mêmes, parlementaires, sommes soumis.


I ask all parliamentarians to recognize the importance of April 28 as a day to remember and to hopefully work toward reducing all accidents in the workplace.

Je demande à tous les parlementaires de reconnaître l'importance du 28 avril comme jour de réflexion sur l'importance de réduire les accidents de travail.


I ask all parliamentarians to take note and to help me put pressure on the government so that we may soon review the drug licensing system, which has two great shortfalls.

Je demande à tous les parlementaires d'en prendre note et de m'aider à faire pression sur le gouvernement pour que, dans des délais diligents, nous puissions revoir le système d'homologation des médicaments, qui a deux grandes lacunes.


How can the government ask us, parliamentarians, to impose life imprisonment—these words have a meaning after all—for impaired driving causing death or bodily harm resulting in death?

Comment peut-on nous demander à nous, parlementaires, d'imposer une peine d'emprisonnement à perpétuité—les mots ont quand même un sens— dans le cas où la conduite avec facultés affaiblies entraîne un homicide involontaire ou des lésions corporelles causant la mort?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask all parliamentarians' ->

Date index: 2025-06-23
w