It follows that, in view of the level of higher education requ
ired by the vacancy notice in the case of candi
dates who are staff from the national diplomatic services of the Member States, namely t
hat provided for in Article 5(3)(b)(i) of the Staff Regulations for appointment to grades 5 and 6 in function group AD, and the number of years’ minimum professional experience required, which was only
two, candidates who ...[+++]were staff from the national diplomatic services of the Member States, which included the applicant, could not be misled with regard to the grade that corresponded to the vacant post.Il s’ensuit que, au vu du niveau d’enseignement supérieur exigé pa
r l’avis de vacance pour les candidats membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres, à sav
oir celui prévu à l’article 5, paragraphe 3, sous b), i), du statut pour une nomination aux grades 5 et 6 du groupe de fonctions AD, ainsi que du nombre d’années d’expérience professionnelle minimale demandées,
qui n’était que de deux, les candidats memb ...[+++]res du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres, parmi lesquels se trouvait le requérant, ne pouvaient pas se méprendre sur le grade qui correspondait au poste à pourvoir.