Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrests its renowned leaders such » (Anglais → Français) :

D. whereas Crimean Tatar leaders, such as Mustafa Dzhemiliev, a member of the Verkhovna Rada of Ukraine, and Refat Chubarov, the Chairman of the Mejlis, were banned from entering Crimea; whereas they are currently allowed to enter, but under threat of arrest; whereas a Russian court has now issued an arrest warrant for Mustafa Dzhemiliev, who earlier spent 15 years in Soviet prisons for h ...[+++]

D. considérant que les dirigeants tatars de Crimée, tels que Moustafa Djemilev, membre de la Verkhovna Rada d’Ukraine, et Refat Tchoubarov, président du Mejlis, ont été interdits d’entrée en Crimée; qu'ils sont actuellement autorisés à y entrer, mais sous la menace d’une arrestation; qu’un tribunal russe a délivré un mandat d’arrêt à l’encontre Moustafa Djemilev, qui a passé précédemment 15 ans dans les prisons soviétiques en raison de son action visant à permettre à son peuple de retourner dans son pays natal en Crimée;


They mentioned the following concerns: attacks on freedom of religion such as the arrest and detention of Catholics, Protestants and Buddhists; the repression against intellectuals, writers, democrat political leaders and protectors of human rights; the greater control of the state over the national and foreign press; and the decision to impose the death penalty for 29 different crimes, ...[+++]

Ils ont notamment mentionner les questions suivantes: les atteintes à la liberté de religion, comme l'arrestation et la détention de catholiques, de protestants et de bouddhistes; les répressions contre les intellectuels, les écrivains, les chefs politiques démocrates et les défenseurs des droits de la personne; l'intensification de la mainmise de l'État sur la presse nationale et étrangère; et l'élargissement de la peine de mor ...[+++]


K. whereas the repression of the trade union movement has increased, with arrests of its renowned leaders such as Mansour Osanlou, president of the Syndicate of Workers of Tehran and Suburbs Bus Company (SWTBC), and his deputy, Ebrahim Madadi, as well as Mahmoud Salehi, former President of the Bakery Workers' Union,

K. considérant que la répression du mouvement syndical s'est renforcée et que des chefs de file renommés comme Mansour Osanlou, président du syndicat des travailleurs de Téhéran et de la compagnie des bus de banlieue, son adjoint Ebrahim Maladi ainsi que Mahmoud Salehi, ancien président du syndicat des travailleurs de la boulangerie, ont été arrêtés,


K. whereas the repression of the trade union movement has increased, with arrests of its renowned leaders such as Mansour Osanlou, president of the Syndicate of Workers of Tehran and Suburbs Bus Company (SWTBC), and his deputy, Ebrahim Madadi, as well as Mahmoud Salehi, former President of the Bakery Workers' Union,

K. considérant que la répression du mouvement syndical s'est renforcée et que des chefs de file renommés comme Mansour Osanlou, président du syndicat des travailleurs de Téhéran et de la compagnie des bus de banlieue, son adjoint Ebrahim Maladi ainsi que Mahmoud Salehi, ancien président du syndicat des travailleurs de la boulangerie, ont été arrêtés,


K. whereas the repression of the trade union movement has increased, with arrests of its renowned leaders such as Mansour Osanlou, president of the bus drivers' union, and his deputy, Ebrahim Madadi, as well as Mahmoud Salehi, former President of the Bakery Workers' Union,

K. considérant que la répression du mouvement syndical s'est renforcée et que des chefs de file renommés comme Mansour Osanlou, président du syndicat des chauffeurs de bus, son adjoint Ebrahim Maladi ainsi que Mahmoud Salehi, ancien président du syndicat des travailleurs de la boulangerie, ont été arrêtés,


Such discrimination appears to have political motivations, such as when seven Baha'i community leaders were arrested and detained in early 2008.

Une telle discrimination semble motivée pas des questions d'ordre politique, par exemple l'arrestation et la détention de sept dirigeants de la communauté baha'ie au début de l'année 2008.


EU leaders have rightly called on the Palestinian authorities to dismantle terrorist networks run by Hamas and Islamic Jihad and to arrest and prosecute all such suspects and end the armed intifada.

Les dirigeants européens ont à juste titre appelé les autorités palestiniennes à démanteler les réseaux terroristes dirigés par le Hamas et le Djihad islamique, à arrêter et poursuivre en justice toute personne suspectée d'œuvrer pour ces réseaux et à mettre fin à l'intifada armée.


Scientists such as the world-renowned stem cell researcher Dr. Ron Worton support the bill, as does Dr. Arthur Leader of the Society of Obstetricians and Gynecologists of Canada.

Des scientifiques comme le chercheur de renommée mondiale Ron Worton, qui s'intéresse à la recherche sur les cellules souches, appuie le projet de loi, tout comme Arthur Leader, de la Société des obstétriciens et gynécologues du Canada.


In addition, the Commission has condemned unreservedly the obstrucion of a peaceful demonstration against the repressive policies of the South African Government in Cape Town on 29 February and the arrest of eminent church leaders such as Archbishop Desmond TUTU, Rev. Allan BOESAK, Archbishop Stephen NAIDOO and Rev. Frank CHIKANE.

En outre, la Commission a condamné sans réserve l'interdiction d'une manifestation pacifique contre les politiques répressives du gouvernement sud-africain au Cap, le 29 février, et l'arrestation de chefs religieux éminents tels que l'archevêque Desmond TUTU, le révérend Allan BOESAK, l'archevêque Stephen NAIDOO et le révérend Frank CHIKANE.


Any political interference in policing is highly improper, but when there is documentary evidence that the Prime Minister intervened with the RCMP to take actions against demonstrators so he could retain cordial relations with Mr. Suharto, the former authoritarian leader of Indonesia, and that such political interference resulted in the use of pepper spray and of physical ...[+++]

Toute intervention politique dans les affaires de la GRC est tout à fait inacceptable. Cependant, quand il existe des preuves concrètes montrant que le premier ministre est intervenu auprès de la GRC pour que celle-ci prenne des mesures à l'encontre de manifestants afin de pouvoir conserver de bonnes relations avec M. Suharto, l'ancien dictateur de l'Indonésie, et que cette intervention s'est traduite par l'utilisation de gaz poivré et de la force physique pour arrêter des manifestants pacifiques, nous savons qu'il y a une possibilité réelle d'atteinte grave à la démocratie canadienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrests its renowned leaders such' ->

Date index: 2021-06-09
w