Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "around the fact that paul bernardo could " (Engels → Frans) :

The whole legislation falls around the fact that Paul Bernardo could have made a film and made some money.

Toute la législation s'articule autour du fait que Paul Bernardo aurait pu faire un film et gagner de l'argent.


We had the case of Paul Bernardo where lives could have been saved if the samples that were taken from Mr. Bernardo were analysed in a timely fashion.

Dans l'affaire Bernardo, des vies auraient pu être sauvées si l'on avait prélevé des échantillons de Paul Bernardo et qu'on les avait analysés sans tarder.


I had to jump up when I heard another Liberal member stating that the Paul Bernardo case could have been solved sooner.

Je n'ai pu m'empêcher de sursauter quand j'ai entendu un autre député libéral dire que l'affaire Bernardo aurait pu être élucidée plus tôt.


20. Notes that research by the IMF covering 51 countries concludes that profit shifting between tax jurisdictions results in an average revenue loss of about 5 % of current corporate income tax revenue – but of almost 13 % in non-OECD countries; notes also that, according to the Commission, econometric evidence shows that FDI’s sensitivity to corporate taxation has increased over time; underlines the fact that, according to a study, an estimated EUR 1 trillion of potential tax revenue is lost each year through the combined effect of tax fraud, tax evasion, including the shadow economy, and tax avoidance in the EU , and that estimates p ...[+++]

20. note qu'une étude du FMI portant sur 51 pays indique que le transfert de bénéfices entre territoires d'imposition entraîne une perte moyenne de revenus de près de 5 % des recettes provenant de l'impôt sur les bénéfices des entreprises – et de près de 13 % dans les pays non membres de l'OCDE; relève également que, selon la Commission, des données économétriques indiquent que la sensibilité des IDE à l'impôt sur les sociétés s'est accrue au fil du temps; souligne que, chaque année, selon une étude, environ mille milliards d'euros de recettes fiscales potentielles ne sont pas perçues en raison de l'effet combiné de la fraude fiscale e ...[+++]


20. Notes that research by the IMF covering 51 countries concludes that profit shifting between tax jurisdictions results in an average revenue loss of about 5 % of current corporate income tax revenue – but of almost 13 % in non-OECD countries; notes also that, according to the Commission, econometric evidence shows that FDI’s sensitivity to corporate taxation has increased over time; underlines the fact that, according to a study, an estimated EUR 1 trillion of potential tax revenue is lost each year through the combined effect of tax fraud, tax evasion, including the shadow economy, and tax avoidance in the EU, and that estimates po ...[+++]

20. note qu'une étude du FMI portant sur 51 pays indique que le transfert de bénéfices entre territoires d'imposition entraîne une perte moyenne de revenus de près de 5 % des recettes provenant de l'impôt sur les bénéfices des entreprises – et de près de 13 % dans les pays non membres de l'OCDE; relève également que, selon la Commission, des données économétriques indiquent que la sensibilité des IDE à l'impôt sur les sociétés s'est accrue au fil du temps; souligne que, chaque année, selon une étude, environ mille milliards d'euros de recettes fiscales potentielles ne sont pas perçues en raison de l'effet combiné de la fraude fiscale e ...[+++]


Imagine people standing in the House in 1982 and saying that people like Clifford Olson and Paul Bernardo could not only vote in a general election, but it was their right to vote in a general election was guaranteed.

Imaginez qu'on ait dit aux députés en 1982 que des gens comme Clifford Olson et Paul Bernardo non seulement pourraient voter aux élections générales, mais aussi que ce droit de vote leur était garanti.


In the end, around 10 000 animals were slaughtered per infected farm in the Netherlands, as against 2 000 in the UK, although this was also due to the particularly high stocking density in the Netherlands and to the fact that, in the area around Oene, vaccination was planned and authorised for a wide radius (25 km) as an emergency-vaccination measure with the aim of ensuring that the vaccinated animals could continue to be used as ...[+++]

Ainsi, ce sont quelque 10 000 animaux par exploitation infectée qui ont été abattus aux Pays-Bas, contre 2 000 au Royaume-Uni, ce qui s'explique aussi par la densité particulière du cheptel aux Pays-Bas et par le fait que dans la région d'Oene, la vaccination a été planifiée et autorisée sur un large rayon (25 km) à titre de mesure de vaccination d'urgence afin que les animaux vaccinés puissent continuer à être valorisés normalement.


In the end, around 10 000 animals were slaughtered per infected farm in the Netherlands, as against 2 000 in the UK, although this was also due to the particularly high stocking density in the Netherlands and to the fact that, in the area around Oene, vaccination was planned and authorised for a wide radius (25 km) as an emergency-vaccination measure with the aim of ensuring that the vaccinated animals could continue to be used as ...[+++]

Ainsi, ce sont quelque 10 000 animaux par exploitation infectée qui ont été abattus aux Pays-Bas, contre 2 000 au Royaume-Uni, ce qui s'explique aussi par la densité particulière du cheptel aux Pays-Bas et par le fait que dans la région d'Oene, la vaccination a été planifiée et autorisée sur un large rayon (25 km) à titre de mesure de vaccination d'urgence afin que les animaux vaccinés puissent continuer à être valorisés normalement.


In the end, around 10 000 animals were slaughtered per infected farm in the Netherlands, as against 2000 in the UK, although this was also due to the particularly high stocking density in the Netherlands and to the fact that, in the area around Oene, vaccination was planned and authorised for a wide radius (25 km) as an emergency-vaccination measure with the aim of ensuring that the vaccinated animals could continue to be used as n ...[+++]

Ainsi, ce sont quelque 10 000 animaux par exploitation infectée qui ont été abattus aux Pays‑Bas, contre 2 000 au Royaume‑Uni, ce qui s'explique aussi par la densité particulière du cheptel aux Pays‑Bas et par le fait que dans la région d'Oene, la vaccination a été planifiée et autorisée sur un large rayon (25 km) à titre de mesure de vaccination d'urgence afin que les animaux vaccinés puissent continuer à être valorisés normalement.


In fact Karla Homolka should have never been charged in these murders, She was a victim os abuse by Paul Bernardo her lawyers should be in the Penitentiary for not recieving a complete IMMUNITY for her; Keep in mind Senator Cools, It was her that gave the police Paul Bernardo.

En fait Karla Homolka ne devrait jamais avoir été accusée de ces meurtres, Elle a été victime d*abus par Paul Bernardo ses avocats devraient être au pénitencier pour n'avoir pas recu complète IMMUNITÉ pour elle; Gardez en tête sénateur Cools, C'est elle qui a livré Paul Bernardo à la police.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'around the fact that paul bernardo could' ->

Date index: 2021-01-03
w