Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «around 20 while » (Anglais → Français) :

For example, between 2007 and 2014, the Commission produced over 700 impact assessments; in the same period, the European Parliament assessed the impact of around 20 of its amendments, while the Council assessed none.

Ainsi, entre 2007 et 2014, la Commission a produit plus de 700 analyses d'impact. Sur la même période, le Parlement européen a analysé l'impact d'une vingtaine de modifications.


Despite a projected 2% growth in waste generation, the Landfill Directive is estimated to produce a reduction of waste disposed of in this way from around 59 million tonnes in 1998 to between 20 and 35 million tonnes in 2020, while the Directive on packaging waste is estimated to increase the amount of waste recycled by 3.7 million tonnes by the same year.

Malgré l'augmentation de 2% projetée pour la production de déchets, la Directive relative à la mise en décharge des déchets devrait réduire la quantité de déchets éliminée de cette façon d'environ 59 millions de tonnes en 1998 à entre 20 et 35 millions de tonnes en 2020, tandis que la Directive sur les emballages et les déchets d'emballages devrait accroître la quantité de déchets recyclée de 3,7 millions de tonnes cette année-là.


Spending was concentrated, in particular, on the reconversion of old industrial sites and business support services (together accounting for around half the total), while some 20% went on human resource development and 10% on support for RD and ICT.

Les dépenses ont été plus particulièrement concentrées sur la reconversion d'anciens sites industriels et sur les services de soutien aux entreprises (ces deux axes ont représenté à eux deux environ la moitié du total), alors qu'environ 20% allaient au développement des ressources humaines et 10% à l'aide à la RD et aux NTIC.


While tourism accounts for around 15-20 per cent of GDP and employment, the economy has shown some resilience in the face of a difficult international environment.

Bien que le tourisme entre pour 15 à 20% dans le PIB et l'emploi, l'économie chypriote a montré une certaine capacité de résistance dans un environnement international difficile.


Over the period 2000 to 2002, lending for this purpose averaged around EUR 20 billion a year, while lending in the accession countries amounted to some EUR 3 billion a year.

[85] Entre 2000 et 2002, les prêts consentis à cette fin se sont élevés en moyenne à environ 20 milliards d'euros par an, tandis que les prêts aux futurs Etats membres se montaient à quelque 3 milliards d'euros par an.


While the alloy surcharge fluctuated according to the development of raw material costs, the base price continuously decreased throughout the period considered by around 20 % from around 1 200 EUR/tonne in 2010 to around 1 000 EUR/tonne in the investigation period.

Tandis que le prix de l'extra d'alliage a fluctué en fonction de l'évolution des coûts des matières premières, le prix de base a constamment diminué tout au long de la période considérée; il a reculé d'environ 20 %, variant de 1 200 EUR/tonne en 2010 à 1 000 EUR/tonne au cours de la période d'enquête.


The share of 15 year olds in Europe that have not acquired basic skills is around 20%, while five countries have over 25% low achievers in reading.

La proportion des jeunes âgés de 15 ans qui n'ont pas acquis des compétences de base est d'environ 20 % en Europe, tandis que dans cinq pays, ils sont plus d'un quart à mal maîtriser la lecture.


Around 30% of the 1510 publicly accessible cash dispensers (ATMs) are expected to be converted by 00:30 and around 80% by 6:00 on 1 January 2007, while the remaining 20% are planned to be adapted before midnight on the same day.

Environ 30% des 1510 distributeurs de billets accessibles au public devraient être convertis pour le 1er janvier à 00h30, et environ 80% pour 06h00, tandis que les 20% restants devraient être adaptés avant minuit.


Participants in the Eurotransplant area exchange around 20% of all organs transplanted each year (around 3 300 organs) between each other, while only 2% of organs leave or enter the Eurotransplant area.

Les membres de la zone Eurotransplant s'échangent quelque 20 % de tous les organes transplantés chaque année (environ 3 300 organes), tandis que 2 % seulement des organes entrent dans cette zone ou la quittent.


Econometric research estimates the trade-off to be in the range of a 10-40% relative loss in productivity for a given employment gain, while simulations with DG ECFIN's macro-econometric model QUEST show a fall in productivity growth of around 20% for a given employment gain.

Selon les recherches économétriques, l'arbitrage correspondrait à une perte relative de productivité de 10-40% pour un gain d'emploi donné, tandis que les simulations du modèle économétrique QUEST de la DG ECFIN font état d'une diminution de la croissance de la productivité d'environ 20 % pour un gain d'emploi donné.




D'autres ont cherché : impact of around     between     its amendments while     way from around     tonnes in     while     accounting for around     total while     accounts for around     purpose averaged around     period     considered by around     eur tonne in     skills is around     around 20 while     around     january     january 2007 while     area exchange around     each other while     growth of around     employment gain while     around 20 while     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'around 20 while' ->

Date index: 2024-07-19
w