Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "armed forces announced that the warship tcg gelibolu " (Engels → Frans) :

E. whereas the General Staff of the Turkish armed forces announced that the warship TCG Gelibolu, which is participating in an ongoing Turkish navy operation dubbed ‘Mediterranean Shield’, had been tasked with the mission of ‘conducting maritime security operations to provide for the safe and secure movement of vessels at sea and to deter terrorism’, and that it would continue to monitor the activities of the Saipem 10 000 drilling platform in exploratory drilling block 9, from a distance of 5 nautical miles (9 kilometres);

E. considérant que l'état‑major de l'armée turque a annoncé que le navire de guerre TCG Gelibolu, qui participe actuellement à l'opération "Bouclier méditerranéen", avait été chargé de la mission de "conduire des opérations de sécurité maritime en vue d'assurer la sécurité et la sûreté des navires en mer et de prévenir des actes terroristes" et continuerait de surveiller les activités d'exploration du navire de forage Saipem 10 000 dans le bloc n° 9, à ...[+++]


As an English- speaking Canadian, " navy" and " naval" are the terms I use when speaking of the sea-going component of any country's Armed Forces, be it the U.S. Navy, Russian Navy or any country that sends warships to sea.

Dans mon vocabulaire, les termes « marine » et « maritime » s'appliquent à tous les éléments des forces armées d'un pays qui évolue sur les mers; il peut donc s'agir de la marine des États-Unis, de la marine russe ou de la marine de tout pays qui envoie des bateaux de guerre sur les océans.


Hon. Joseph A. Day: Honourable senators, how appropriate it is that my statement today deals with the sacrifice and service of Canadians through the Canadian Armed Forces and today being the day that General Dallaire announced that he will be taking on other challenges.

L'honorable Joseph A. Day : Honorables sénateurs, ma déclaration d'aujourd'hui sur le sacrifice et le service des militaires qui ont fait partie des Forces armées canadiennes tombe à point nommé, étant donné l'annonce faite par le général Dallaire, qui a décidé de quitter le Sénat pour relever d'autres défis.


Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, on November 28, the same day that the Romanow commission called for the inclusion of diagnostic services under the Canada Health Act, the Canadian armed forces announced a new deal with a for profit, investor owned MRI clinic in Halifax so that its members could jump the queue for medically necessary scans.

Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, le 28 novembre, soit le jour même où la Commission Romanow a demandé l'inclusion des services diagnostiques dans la Loi canadienne sur la santé, les Forces canadiennes ont annoncé la conclusion, à Halifax, d'une nouvelle entente avec une clinique d'IRM à but lucratif appartenant à des investisseurs privés.


However, in terms of the overall questions that underlie their court action, I am pleased to announce that, due to the recruitment policy — because recruitment is a serious issue here — we have actually exceeded the number of troops that have been recruited successfully into the Armed Forces this year by approximately 1,000.

Cependant, en ce qui a trait aux questions générales qui sous-tendent le procès, je suis heureuse d'annoncer que, compte tenu de la politique en vigueur en matière de recrutement et puisque le recrutement est une question importante dans ce dossier, nous avons dépassé d'environ 1 000 le nombre de recrues qui avaient été prévues pour les forces armées pour cette année.


It is my understanding that on October 8, the Minister of National Defence announced that Canada's military contribution to the war on terrorism would include six ships, namely, a naval task force group of five warships and one other ship.

J'ai cru comprendre que, le 8 octobre, le ministre de la Défense nationale a annoncé que la contribution militaire canadienne à l'effort de guerre contre le terrorisme correspondrait à six navires, soit un groupe d'intervention de cinq bâtiments de guerre plus un autre navire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armed forces announced that the warship tcg gelibolu' ->

Date index: 2022-08-05
w