Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "are here precisely because " (Engels → Frans) :

On the other hand, precisely because of the differences in tax levels, the car industry adapts its pre-tax prices taking into consideration the level of taxation in Member States.

En revanche, précisément en raison des écarts existant entre les différents niveaux de taxation, l'industrie automobile adapte ses prix hors taxes en fonction du niveau d'imposition appliqué dans les États membres.


Although such a broad partnership has positive aspects, it may, however, result in delays in the decision-making process precisely because of the complex procedures for consulting all the partners.

Un partenariat aussi large, tout en présentant des aspects positifs, peut, toutefois, engendrer des retards dans les processus de décision en raison même de la complexité des procédures de consultation de l'ensemble des partenaires.


Hon. Sheila Copps (Minister of Canadian Heritage, Lib.): Mr. Speaker, I am especially pleased to have that question today when the students of Buchanan Park School of the city of Hamilton are here, precisely because the ecological integrity panel today tabled a report that will preserve our national parks not only for our grandchildren but for their grandchildren.

L'hon. Sheila Copps (ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Monsieur le Président, je suis particulièrement ravie que l'on me pose cette question aujourd'hui, alors que les élèves de l'école Buchanan Park, de la ville de Hamilton, sont ici précisément parce que le groupe d'experts sur l'intégrité écologique a présenté un rapport visant à préserver les parcs nationaux non seulement dans l'intérêt de nos petits-enfants, mais aussi de leurs petits-enfants.


The fact is, we chose to grandfather those magazines from Time Warner that are here precisely because we did not want to be subject to legal actions for confiscation of economic benefit already existing in Canada.

En réalité, nous avons choisi d'accorder des droits acquis aux magazines de Time Warner, justement pour éviter des poursuites fondées sur la confiscation d'avantages économiques déjà acquis au Canada.


As those figures were presumably artificially lowered precisely because of the cartel behaviour, this was likely to result in a level of fines below the economic significance of the infringement.

Étant donné que ces chiffres étaient vraisemblablement abaissés artificiellement en raison précisément du comportement collusoire, cet élément était susceptible de se traduire par un niveau d'amendes inférieur à l'importance économique de l'infraction.


It is precisely because of that full power of review that the legal effects of a decision of the Appeals Committee are not necessarily the same as those of an appraisal report which is subject to its review, and may, therefore, have a different adverse effect on the staff member concerned, the legality of which must be assessed by the court if the matter is brought before it.

C’est précisément en raison de ce contrôle entier que les effets juridiques d’une décision du comité de recours ne coïncident pas nécessairement avec ceux d’un rapport d’appréciation soumis à son contrôle et peuvent, partant, faire autrement grief, ce dont le juge doit apprécier la légalité s’il en est saisi.


There is a paradox here: it is precisely because of certain demands by the ‘better spending’ group that we are busy cutting the overall budget, which in all likelihood will most jeopardise those policies that look to the future and enhance competitiveness.

Donc, nous avons là un effet paradoxal : précisément à cause de certaines demandes du groupe du "better spending" on est en train de réduire le montant global ce qui va sacrifier probablement le plus les politiques d'avenir et de renforcement de la compétitivité.


[English] Mr. Peter Stoffer: Mr. Speaker, I thank the hon. member for his question, but the reality is that the bill also states that if a member of Parliament is elected as an independent, he or she comes to the House as an independent and cannot join a political party while here precisely because he or she was elected as an independent.

[Traduction] M. Peter Stoffer: Monsieur le Président, je remercie le député de sa question, mais en réalité le projet de loi précise également que tout député élu comme indépendant doit siéger à la Chambre à ce titre et ne peut joindre les rangs d'un parti politique précisément parce qu'il a été élu comme indépendant.


We need tough and effective measures to stop terrorists if they get here precisely because they are so professional.

Nous avons besoin de mesures rigoureuses et efficaces pour arrêter les terroristes s'ils réussissent à venir jusqu'ici parce qu'ils sont si professionnels.


Furthermore, the need to protect the borrower will vary according to the nature of the mortgage loans, and there may be cases where, precisely because of the nature of the loan granted and the status of the borrower, there is no need to protect the latter by the application of the mandatory rules of his national law".

Or, à cet égard, la nécessité de protéger l'emprunteur varie en fonction de la nature des prêts hypothécaires, étant observé que, dans certaines situations, en raison précisément des caractéristiques du prêt octroyé et de la qualité de l'emprunteur, il n'y a aucun besoin de protéger celui-ci par l'application des règles impératives de son droit national".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'are here precisely because' ->

Date index: 2023-11-06
w