Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april russian president » (Anglais → Français) :

F. whereas on 16 April Russian President Vladimir Putin instructed the Russian Government to enter into direct cooperation with the representatives of Abkhazia and Tskhinvali region (South Ossetia), and whereas this decision undermines the internationally recognised sovereignty of Georgia,

F. considérant que le 16 avril le président russe Vladimir Poutine a donné instructions au gouvernement russe d'établir une coopération directe avec des représentants d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud et que cette décision porte atteinte à la souveraineté reconnue internationalement de la Géorgie,


14. Welcomes the signing of the New START Treaty by US President Barack Obama and the Russian President Dimitri Medvedev on 8 April 2010 in Prague, and looks forward to its speedy ratification by both parties;

14. salue la signature, le 8 avril 2010 à Prague, du nouveau traité START par le président des États-Unis, Barack Obama, et le président russe, Dimitri Medvedev, et souhaite que ce traité soit rapidement ratifié par les deux parties;


13. Welcomes the signing of the New START Treaty by US President Barack Obama and the Russian President Dimitri Medvedev on 8 April 2010 in Prague, and looks forward to its speedy ratification by both parties;

13. salue la signature, le 8 avril 2010 à Prague, du nouveau traité START par le président des États-Unis, Barack Obama, et le président russe, Dimitri Medvedev, et souhaite que ce traité soit rapidement ratifié par les deux parties;


11. Welcomes the signature of the New START Treaty on 8 April 2010, in Prague, by US President Barack Obama and the Russian President Dmitry Medvedev and looks forward to its ratification by both parties;

11. salue la signature, le 8 avril 2010 à Prague, du nouveau traité START par le président des États-Unis Barack Obama et le président russe Dimitri Medvedev, et souhaite que celui-ci soit ratifié par les deux parties;


A. whereas in April 2008 the then Russian President Vladimir Putin instructed Russian ministries and other state agencies to establish official ties with counterpart agencies in the breakaway Georgian republics of Abkhazia and South Ossetia, envisaging also the development of additional proposals on the concrete direction of further interaction in favour of the socio-economic development of these republics and protection of the rights of the population living there, including Russian citizens ...[+++]

A. considérant que, en avril 2008, Vladimir Poutine, alors Président de la Russie, a chargé des ministres de son gouvernement et des agences d'État d'établir des liens officiels avec des agences homologues dans les républiques géorgiennes séparatistes d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud, envisageant également d'élaborer de nouvelles propositions allant dans le sens d'une interaction plus étroite en faveur du développement socio-économique de ces républiques et de la protection des droits des populations qui y vivent, y compris des citoyen ...[+++]


Our southern and northern neighbours, the Americans and the Russians, have reached a profoundly encouraging agreement on further nuclear weapons reductions — the New Start Treaty signed in Prague on April 5 by President Obama and President Medvedev — the first such progress since the important steps taken by General Secretary Gorbachev and President Reagan at Reykjavik in October 1986.

Nos voisins du Nord et du Sud, les Américains et les Russes, ont conclu un accord extrêmement encourageant dans le but de réduire davantage leur arsenal nucléaire. Le nouveau traité START, qui a été signé à Prague le 5 avril par le président Obama et le président Medvedev, marque le premier progrès en la matière depuis les importantes mesures prises par le secrétaire général Gorbatchev et le président Reagan à Reykjavik en octobre 1986.


It also follows the European Commission historic visit of 22-23 April 2004 to Moscow to meet with the Russian President and Government.

Il s’inscrit également dans le prolongement de la visite historique effectuée par la Commission européenne à Moscou les 22 et 23 avril 2004 en vue de rencontrer le président russe et son gouvernement.


The Cooperation Council between the European Union and the Russian Federation held its fifth meeting on Tuesday 16 April 2002. The meeting was chaired by Mr Josep PIQUE I CAMPS, Spanish Minister of Foreign Affairs and President in Office of the Council of the EU.

Le Conseil de coopération entre l'Union européenne et la Fédération de Russie a tenu sa cinquième session le mardi 16 avril 2002, sous la présidence de Mr. Josep PIQUÉ I CAMPS, ministre des affaires étrangères de l'Espagne et président en exercice du Conseil de l'Union européenne.


The Co-operation Council between the European Union and the Russian Federation held its third meeting on Monday 10 April 2000. Mr Jaime GAMA, Foreign Minister of Portugal, and President-in-office of the Council of the European Union, chaired the meeting.

Le Conseil de coopération UE-Russie a tenu sa troisième session le lundi 10 avril 2000 sous la présidence de M. Jaime GAMA, ministre des affaires étrangères du Portugal et président en exercice du Conseil de l'Union européenne.


The European Union considers the agreements, due to be signed in April by President Yeltsin and President Ulmanis, as an important step towards achieving the complete withdrawal of Russian troops from the Baltic States called for in the 1992 CSCE Helsinki document, and towards the establishment of good, cooperative relations between Latvia and Russia.

L'Union européenne considère que ces accords, qui doivent être signés en avril par le président Eltsine et le président Ulmanis, constituent un pas important sur la voie du retrait complet des troupes russes des Etats baltes, demandé dans le document d'Helsinki 1992 de la CSCE, et de l'établissement de bonnes relations de coopération entre la Lettonie et la Russie.




D'autres ont cherché : april russian president     april     the russian     president     whereas in april     then russian     then russian president     prague on april     the russians     russian     russian president     tuesday 16 april     affairs and president     monday 10 april     signed in april     withdrawal of russian     april by president     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april russian president' ->

Date index: 2021-02-05
w