Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "appointed senate would simply " (Engels → Frans) :

On the issue of appointing senators, would the member not acknowledge that the era when the Prime Minister had left about 18 seats vacant, hoping to appoint senators who were elected, like the ones from Alberta, after a coalition of NDP, Liberal and Bloc leaders proposed to appoint their own senators, the Prime Minister acted to fill those positions so they would not be used that way.

Pour ce qui est de la nomination des sénateurs, la députée ne reconnaîtrait-elle pas que, lorsque le premier ministre avait laissé approximativement 18 sièges vacants dans l'espoir de nommer des sénateurs élus, comme ceux de l'Alberta, une coalition de néo-démocrates, de libéraux et de bloquistes ont proposé de nommer leurs propres sénateurs, et que le premier ministre a pourvu ces postes pour empêcher les autres partis d'agir ainsi?


The fact that, under Article 253 TFEU, there has to be agreement among the Member State governments means that, should several nominees from one Member State appear to be the most suitable on the list, only one would be appointed, however, and the others on the list would simply be passed over.

Compte tenu du commun accord entre les gouvernements des États membres requis conformément à l'article 253 du traité FUE, si plusieurs candidats considérés comme possédant l'expérience la plus appropriée, originaires d'un seul État membre, figuraient sur la liste, un seulement serait nommé et les autres candidats sauteraient.


When the Conservatives realized that their first bill on public consultation to create a pool of candidates from which the Prime Minister would appoint senators would not get through because the Liberal Party, the NDP and the Bloc Québécois were opposed to it, for completely different reasons, they decided to make a small change.

Quand les conservateurs ont vu que leur premier projet de loi sur la consultation populaire pour créer une banque de noms à partir de laquelle le premier ministre nommerait des sénateurs ne passait pas la rampe et que le Parti libéral, le NPD et le Bloc québécois s'y opposaient, pour des raisons complètement différentes, ils ont décidé de faire une petite modification.


For example, Gordon Gibson, Senior Fellow in Canadian Studies, Fraser Institute, voiced concerns that limited terms in the context of an appointed Senate would simply be seen as a perpetuation of patronage, and reinforce cynicism.

Ainsi, Gordon Gibson, attaché supérieur de recherche en études canadiennes, Institut Fraser, a dit craindre une montée du cynisme si le mandat de durée fixe, dans le contexte d’un Sénat nommé, est vu comme une mesure qui perpétue le favoritisme.


If we allow the Member States simply to appoint anyone to take the role of observer – and we do have rumours that some Member States want to appoint national parliamentarians – I think that would be entirely unacceptable.

J’estime qu’il est totalement inacceptable que les États membres puissent décider qui sera observateur car, d’après la rumeur, certains veulent effectivement désigner des parlementaires nationaux à cette fonction.


If we allow the Member States simply to appoint anyone to take the role of observer – and we do have rumours that some Member States want to appoint national parliamentarians – I think that would be entirely unacceptable.

J’estime qu’il est totalement inacceptable que les États membres puissent décider qui sera observateur car, d’après la rumeur, certains veulent effectivement désigner des parlementaires nationaux à cette fonction.


As regards the reports we are debating tonight, allow me to point out simply that from our point of view it would have been preferable if there were greater respect for the institutional balance, as envisaged, in our view, in the initial proposal, in relation to the appointment of members of the European Statistical Governance Advisory Board and the drafting and transmission of that Board’s reports.

En ce qui concerne les rapports que nous débattons ce soir, permettez-moi simplement de souligner que, de notre point de vue, il aurait été préférable qu’il y ait un plus grand respect de l’équilibre institutionnel, comme cela avait été envisagé, selon nous, dans la proposition initiale, en relation avec la nomination des membres du Conseil consultatif européen pour la gouvernance statistique et la rédaction et la transmission des rapports du Conseil.


On Mrs Hautala’s point, I would simply say that none of the appointments that have been announced today was the subject of a panel and there is a very straightforward legal reason for that.

Pour ce qui est de la remarque de Mme Hautala, je dirais simplement qu'aucune des nominations annoncées aujourd'hui n'a fait l'objet d'un panel et il existe une raison juridique tout à fait évidente pour expliquer cela.


It is not clear to me that an elected Senate would necessarily resolve the difficulties that the House experiences with regard to representation better than an appointed Senate would resolve it.

Je ne suis pas sûr qu'un Sénat élu résoudrait nécessairement mieux les difficultés de représentation à la Chambre qu'un Sénat dans lequel les sénateurs seraient nommés.


It was to be appointed which virtually guaranteed that in a time when democracy was in ascendancy, an appointed Senate would decline in influence, respectability and effectiveness in relation to the lower house.

Il devait être nommé, ce qui revenait à assurer que chaque fois que la démocratie serait à la hausse, l'influence, la respectabilité et l'efficacité d'un sénat nommé seraient à la baisse par rapport à celles de la Chambre basse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'appointed senate would simply' ->

Date index: 2024-11-24
w