Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "appears particularly far-fetched " (Engels → Frans) :

In the context of the present case, it appears particularly far-fetched on the part of the Federal Republic of Germany to try to justify its failure to fully implement the judgment of the Court of Justice exclusively on the basis of the three words ‘in conjunction with’ in the operative part of the judgment.

Dans le présent contexte, il paraîtrait donc particulièrement exagéré de vouloir justifier la carence de la République fédérale d’Allemagne dans la mise en œuvre de l’arrêt uniquement par les trois mots «en combinaison avec» figurant dans le dispositif de l’arrêt.


It would appear somewhat far-fetched to assume that many people will transfer their residence on that basis with the intention of keeping it there until they die.

Il semble exagéré de supposer que de nombreuses personnes transfèrent, dans ces conditions, leur domicile avec l'intention de le garder jusqu'à leur disparition.


Taking into account the already far reaching level of harmonisation of EU sales laws, a full harmonisation of EU Sales laws appears preferable particularly in view of the Communication’s declared aim of improved condition for cross-border online sales.

Compte tenu du niveau déjà avancé d'harmonisation des législations de l'Union en matière de vente, une harmonisation complète de ces législations semble préférable, surtout au vu de l'objectif annoncé de la Commission d'améliorer les conditions de vente en ligne transfrontières.


E. whereas delivering asbestos waste to landfills would not appear to be the safest way of definitively eliminating the release of asbestos fibres into the environment (particularly into air and groundwater) and whereas therefore it would be far preferable to opt for asbestos inertisation plants;

E. considérant que l'élimination des déchets d'amiante dans les décharges n'apparaîtrait pas comme le système le plus sûr pour empêcher définitivement la libération de fibres d'amiante dans l'environnement (notamment dans l'air et l'eau des nappes phréatiques) et qu'il serait donc largement préférable d'opter pour des installations d'inertage de l'amiante;


E. whereas delivering asbestos waste to landfills would not appear to be the safest way of definitively eliminating the release of asbestos fibres into the environment (particularly into air and groundwater) and whereas therefore it would be far preferable to opt for asbestos inertisation plants;

E. considérant que l'élimination des déchets d'amiante dans les décharges n'apparaîtrait pas comme le système le plus sûr pour empêcher définitivement la libération de fibres d'amiante dans l'environnement (notamment dans l'air et l'eau des nappes phréatiques) et qu'il serait donc largement préférable d'opter pour des installations d'inertage de l'amiante;


At a time when European integration appears to have stalled – due in particular to the tendency to take refuge in national self-interest and to the disjunction between the people and the Community institutions – the non-transparent nature of this bargaining and the fact that each Member State wishes to view the budgetary issue solely in terms of its own particular interests have highlighted the urgency of providing ourselves with a clear and unambiguous own resources system that, as far as possible, extricates the EU from current contingencies in relation to national budgets.

Alors que la construction européenne semble en panne, du fait notamment d’une tendance au repli vers les égoïsmes nationaux et d’une déconnexion entre les populations et les institutions communautaires, l’opacité de ces tractations et la volonté de chaque État membre de ne concevoir la question budgétaire que du point de vue de son intérêt particulier ont mis en lumière l’urgence de nous doter d’un système de ressources propres clair et lisible, qui dégage le plus possible l’Union des actuelles contingences budgétaires nationales.


(6) Whereas, as a consequence, the harmonization of the maximum authorized masses of motor vehicles and their trailers to be registered in the Member States does not appear to be feasible in the short term; whereas on the other hand it does now appear feasible to achieve, as far as possible, the harmonization of their maximum dimensions, to deal with the question of masses by providing for the possibility of a uniform procedure to determine the registration/in-service maximum permissible masses of vehicles in each Member State, and to pursue the constant improvement of safety, in particular ...[+++]

(6) considérant, par conséquent, qu'il n'apparaît pas possible de procéder à court terme à l'harmonisation des masses maximales autorisées des véhicules à moteur et de leurs remorques devant être immatriculés dans les États membres; que, par contre, il semble dès à présent possible de réaliser, autant que faire se peut, une harmonisation de leurs dimensions maximales et de traiter la question des masses en prévoyant la possibilité de recourir à une procédure uniforme permettant de déterminer les masses maximales admissibles d'immatriculation/en service des véhicules dans chaque État membre et de poursuivre l'amélioration constante de la ...[+++]


Whereas Article 13 (5) of Regulation (EEC) No 1766/92 provides that, in so far as it is necessary to take account of the particular features of the production of certain spirituous beverages obtained from cereals, the criteria for granting export refunds may be adapted to this particular situation; whereas it would appear necessary to provide for such adjustment for certain spirit drinks where, on the one hand, the price of cereals at the moment of export is not linked to the price of cereals at the moment of production and, on the o ...[+++]

considérant que l'article 13 paragraphe 5 du règlement (CEE) no 1766/92 prévoit que, dans la mesure nécessaire pour tenir compte des particularités d'élaboration de certaines boissons spiritueuses obtenues à partir de céréales, les critères pour l'octroi des restitutions à l'exportation peuvent être adaptés à cette situation particulière; qu'il se révèle nécessaire de prévoir une telle adaptation pour certaines boissons spiritueuses pour lesquelles, d'une part, le prix des céréales au moment de l'exportation n'est pas lié au prix des céréales au moment de l'élaboration et, d'autre part, le produit final résultant d'un mélange de nombreu ...[+++]


Whereas the obligations of taxpayers must be harmonized as far as possible so as to ensure the necessary safeguards for the collection of taxes in a uniform manner in all the Member States ; whereas taxpayers should, in particular, make a periodic aggregate return of their transactions, relating to both inputs and outputs where this appears necessary for establishing and monitoring the basis of assessment of own resources;

considérant que les obligations des redevables doivent être dans la mesure du possible harmonisées pour assurer les garanties nécessaires quant à la perception équivalente de la taxe dans tous les États membres ; que les redevables doivent notamment déclarer périodiquement le montant global de leurs opérations, tant en amont qu'en aval, lors que cela apparaît nécessaire pour la constatation et le contrôle de l'assiette des ressources propres;


That summary shall contain, in particular, in so far as that information appears in the request for a preliminary ruling, the subject-matter of the main proceedings, the essential arguments of the parties to those proceedings, a succinct presentation of the reasons for the reference for a preliminary ruling and the case-law and the provisions of national law and European Union law relied on.

Ce résumé comporte notamment, pour autant que ces éléments figurent dans la demande de décision préjudicielle, l'objet du litige au principal, les arguments essentiels des parties à ce litige, une présentation succincte de la motivation du renvoi, ainsi que la jurisprudence et les dispositions du droit national et du droit de l'Union invoquées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'appears particularly far-fetched' ->

Date index: 2022-01-11
w