Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «appear that the government had adequately » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, my friend talked about cutting the backlog by 40%, but one of the methods used was to simply go back to the federal skilled worker program, as the member for Winnipeg North spoke about earlier, and simply delete hundreds of thousands of applicants who applied before February 2008 and make it appear that the government had adequately and properly dealt with the issue when in fact it had not.

Monsieur le Président, le député a indiqué que l'arriéré avait été réduit de 40 %, mais l'un des moyens employés a tout simplement été de prendre le Programme fédéral des travailleurs qualifiés, dont le député de Winnipeg-Nord a parlé plus tôt, et de supprimer des centaines de milliers de demandes qui avaient été présentées avant février 2008. Le gouvernement a ainsi donné l'impression qu'il a réglé le problème adéquatement, alors que ce n'est pas le cas.


As regards Turkey, its government had accelerated reforms and had made significant efforts towards achieving compliance with the Copenhagen political criteria, as well as considerable progress towards meeting the economic criteria.

S’agissant de la Turquie, son gouvernement avait accéléré les réformes et déployé des efforts importants pour parvenir à satisfaire aux critères politiques de Copenhague. De la même manière, des progrès considérables avaient été faits pour satisfaire aux critères économiques.


It is important that they have all had adequate experience of using the target language and understanding its associated culture.

Il est important qu'ils disposent de l'expérience adéquate dans l'utilisation de la langue cible et dans la compréhension de la culture qui y est associée.


2. The Heads of State and Government had identified evaluation of implementation as a key tool to ensure that the significant results achieved by the Union and its Member States on the development of an Area of Freedom, Security and Justice are properly implemented and constantly reviewed, where appropriate, in order to respond to the real expectations of European citizens.

2. Pour les chefs d’État ou de gouvernement, l'évaluation de la mise en œuvre des politiques est un outil essentiel. Il permet de s'assurer que les avancées significatives de l'Union et ses États membres dans la création d'un espace de Liberté, de Sécurité et de Justice sont effectivement mises en œuvre et régulièrement examinées afin de répondre aux attentes des citoyens européens.


At the end of 2001, the Slovak government had, however, not yet made a final decision on whether or not to actually use this loan.

À la fin de 2001, le gouvernement slovaque n'avait toutefois pas encore arrêté de décision sur l'utilisation effective de ce prêt.


To pick one more, on page 25, it says: " From our audit of selected Economic Action Plan programs, we found that the government had adequately managed these selected programs by putting in place appropriate management practices and providing programs to eligible recipients in a timely manner" .

Pour vous donner un dernier exemple, elle dit, au paragraphe 1.76 : « Notre vérification de certains programmes du Plan d'action économique nous a permis de constater que le gouvernement les avait gérés adéquatement en mettant en œuvre des méthodes de gestion appropriées et en exécutant, en temps opportun, les programmes au profit des bénéficiaires admissibles».


However, if the government had adequate measures to assist students in repaying their student loans or funding their education, they would not need to impose any restrictions on bankruptcy.

Pourtant, si le gouvernement avait pris des mesures adéquates pour aider les étudiants à rembourser leurs prêts étudiants ou à financer leur éducation, il n'aurait plus à imposer de restrictions sur les faillites.


Hon. Grant Mitchell: Honourable senators, I got my hopes up last week when it appeared that the government had made a strong commitment to establishing absolute caps under a cap-and-trade regime on coal-fired electrical plants in Canada.

L'honorable Grant Mitchell : Honorables sénateurs, je me suis fait de faux espoirs la semaine dernière quand il semblait que le gouvernement s'était engagé fermement à établir des plafonds absolus dans le cadre d'un régime de plafonnement et d'échange pour les centrales thermiques alimentées au charbon du Canada.


In this case, the Austrian government had argued that the national provision did not fall within the scope of the Directive as it was mainly aimed at maintaining the pluralism of the press in Austria.

Dans ladite affaire, le gouvernement autrichien avait soutenu que la disposition nationale ne relevait pas du champ d’application de la directive car elle visait surtout à maintenir le pluralisme de la presse en Autriche.


Given the message that Canadians sent to this place and to the Liberals, which was that the Liberals did not deserve a majority government, and given the fact that they returned a Liberal minority government to this place, we expected in fact that the first opportunity the government had to reflect those sentiments and to adequately represent those constituents would have been to present a budget that was in tune not only with the ...[+++]

Étant donné le message que les Canadiens ont envoyé au Parlement et aux libéraux, à savoir que ces derniers ne méritaient pas une majorité, nous nous attendions à ce que, à la première occasion, le gouvernement réfléchirait et représenterait correctement les électeurs en déposant un budget qui correspondrait à la volonté des Canadiens et, en même temps, qui respecterait les promesses libérales faites en campagne électorale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'appear that the government had adequately' ->

Date index: 2021-08-13
w