Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anyone needs convincing " (Engels → Frans) :

If anyone needs convincing about this, they need only read any Russian document on the subject.

Si quelqu’un a besoin d’en être convaincu, il n’a qu’à lire n’importe quel document russe sur le sujet.


I speak from personal experience when I say that if anyone had the opportunity to meet with these two exceptionally committed people they could not help but be convinced of the absolute need, the extreme importance and the widespread support for this initiative.

Je parle par expérience quand je dis que quiconque a eu l'occasion de rencontrer ces deux personnes exceptionnellement déterminées n'a pu s'empêcher d'être convaincu de l'absolue nécessité et de l'importance extrême de cette initiative ainsi que de l'appui largement répandu qu'elle a recueilli.


They also include the possibility of sending an EU observation mission, and there is probably no longer anyone who needs convincing of the need to do so.

Ils incluent également la possibilité d’envoyer une mission d’observation de l’UE, et tout le monde est probablement convaincu désormais de la nécessite d’une telle mission.


I do not think that we need to convince anyone in the House that volunteers play a very important role in all communities.

Je ne crois pas que nous ayons besoin de convaincre qui que ce soit à la Chambre du rôle important des bénévoles dans les communautés.


If anyone needs convincing, they need only think of the example of the Prime Minister's ethics adviser authorizing secret meetings between the hon. member for LaSalle—Émard, owner of Canada Steamship Lines—a situation he has apparently regularized recently—and the directors of that company.

Pour s'en convaincre, on pourrait donner comme exemple le fait que le conseiller politique en matière d'éthique du premier ministre ait autorisé des réunions secrètes entre le député de LaSalle—Émard, propriétaire de la compagnie Canada Steamship Lines—il a apparemment régularisé le tout depuis les derniers mois—, et les dirigeants de cette compagnie.


I do not suppose we need to convince anyone that the fight against the crisis and its negative economic and social consequences is still necessary.

Je suppose qu’il est inutile de convaincre quiconque que la lutte contre la crise et ses conséquences économiques et sociales néfastes est toujours nécessaire.


Anyone who needs convincing of this need only watch television and read the newspapers every day.

Il suffit pour s’en convaincre de regarder la télé et de lire les journaux tous les jours.


If anyone needs convincing, just look at the evidence.

Si quelqu'un a besoin d'en être convaincu, qu'il en constate simplement la preuve.


I do not need to convince anyone here of the importance of rural development to Europe as a whole or of the challenges which rural areas are facing.

Je n'ai besoin de convaincre personne ici de l'importance du développement rural pour l'Europe dans son ensemble ou des défis auxquels sont confrontées les zones rurales.


I do not need a police study to convince anyone in this place of the high crime rates in brownfield areas.

Je n'ai pas besoin d'études policières pour convaincre quelque député que ce soit du haut taux de criminalité dans les quartiers où il y a des sites contaminés.




Anderen hebben gezocht naar : anyone needs convincing     if anyone     absolute need     but be convinced     longer anyone     anyone who needs     who needs convincing     convince anyone     we need     need to convince     suppose we need     anyone     not need     study to convince     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anyone needs convincing' ->

Date index: 2023-09-17
w