Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anyone could approach » (Anglais → Français) :

Minister McLellan has said in the past that she could not understand how anyone could approach prosecutions without looking at precedents and acceptable practices.

La ministre, Mme McLellan, a déjà dit qu'elle ne pouvait pas concevoir que quelqu'un puisse envisager des poursuites sans s'informer des précédents et des pratiques acceptables.


Mr. Jim Hamilton: Although September 11 has had a huge impact, even more than anyone could have ever encountered, we are approaching it in the same vein as any other type of cyclical downturn or business tension that happens on a day-to-day basis.

M. Jim Hamilton: Même si les événements du 11 septembre ont eu un énorme impact, plus fort que ce que quiconque a pu subir jusqu'ici, nous nous y attaquons comme à n'importe quel autre type de ralentissement cyclique ou de tension qui peut affecter régulièrement le milieu des affaires.


It is ridiculous, shameful—if somebody could die of shame, the Minister of Finance would be long dead; of course, I do not wish anyone dead, this is just a figure of speech—to have changed from this method to a strictly population-based approach, which will mean that, in the next few years, Canada's most heavily populated province.

Cela a pour résultat, assez curieusement, assez ridiculement—si le ridicule tuait, le ministre des Finances serait mort depuis longtemps; je ne souhaite la mort à personne, c'est une figure de style, on le comprendra, ce n'est pas directement ce que je voulais dire—que cette méthode de calcul qui ne tient compte que de la population favorise la province la plus populeuse du Canada, donc l'Ontario.


Britain decided that a better approach would be not notice and notice, but a notice with a potential for there to be a sanction not that anyone would ever want to have a sanction, but the point is that studies show that if people know they could get a notice and there could be a sanction, between 70% to 80% of them simply stop.

La Grande-Bretagne n'a pas de prélèvement sur les copies privées. La Grande-Bretagne a décidé que la meilleure approche ne serait pas le double avis, mais un avis ouvrant possibilité de sanction — non pas que quiconque voudrait jamais imposer de sanction, mais il se trouve que les études prouvent que si les gens savent qu'ils pourraient recevoir un avis et qu'il pourrait y avoir sanction, entre 70 et 80 p. 100 d'entre eux s'arrêteraient de copier.


In any emergency, urgent measures are needed – but anyone wishing to change tack too abruptly at such a time could easily capsize in Europe's fickle waters. An energetic approach is needed, but so too is sensitivity, if the issues are to be addressed seriously.

Des situations d'urgence nécessitent des mesures d'urgence, mais celui qui, dans des moments pareils, veut faire marche arrière trop brusquement, peut couler très rapidement par vents contraires en Europe.


In private industry, again, we were approached by the investigators at Air Canada to supply them with the appropriate person who could fit into their workforce and actually requested for one of our associates who has done probably the best work in organized crime of anyone in this country.

Dans l'industrie privée, encore une fois, les enquêteurs, dans le cas d'Air Canada, nous ont demandé de leur fournir la personne appropriée, celle qui s'insérerait dans leur effectif et, de fait, ont demandé un de nos associés qui, probablement, a effectué le meilleur travail qui soit de lutte contre le crime organisé au pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anyone could approach' ->

Date index: 2022-08-16
w