Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «any far-fetched notion » (Anglais → Français) :

In the context of the present case, it appears particularly far-fetched on the part of the Federal Republic of Germany to try to justify its failure to fully implement the judgment of the Court of Justice exclusively on the basis of the three words ‘in conjunction with’ in the operative part of the judgment.

Dans le présent contexte, il paraîtrait donc particulièrement exagéré de vouloir justifier la carence de la République fédérale d’Allemagne dans la mise en œuvre de l’arrêt uniquement par les trois mots «en combinaison avec» figurant dans le dispositif de l’arrêt.


One of the questions I hope the parliamentary secretary's notes address is how much the government will be investing in this baseline research, in this need to cover off the abhorrent lack of knowledge that we have of this region before any concept of seismic testing or any far-fetched notion of drilling could exist.

L'une des questions dont j'espère que le secrétaire parlementaire a parlé dans ses notes a trait au montant que le gouvernement investira dans cette recherche sur les informations de base, pour combler cet incroyable manque de connaissances sur cette région avant que nous puissions même songer à faire de la prospection sismique ou du forage dans cette région.


I also do not accept the concept that the intention of exciting or arousing a passion that is perverted, illegal, immoral and in all fashion or form reprehensible to our society is acceptable in any form, even if it based on the rather far-fetched notion that the creators of such offensive material will not share with others and will only keep it for themselves.

Je n'accepte pas non plus l'idée que l'intention de susciter une passion perverse, illégale, immorale et répréhensible à tous égards dans notre société puisse être acceptable de quelque façon que ce soit, même si elle se fonde sur la notion tirée par les cheveux que les créateurs de pareille oeuvre choquante ne la partageront pas avec d'autres et la garderont pour eux.


Accordingly, these past VRSs did not involve the recognition of any notional years to the employees concerned, and therefore cannot be compared to the present VRS as far their structure and scope are concerned.

Par conséquent, ces anciens RPV ne prévoyaient pas la reconnaissance d’années fictives aux salariés concernés et ne peuvent donc pas se comparer au RPV actuel du point de vue de leur structure et de leur champ d’application.


The possibility of limiting the benefits for beneficiaries of subsidiary protection status to core benefits is to be understood in the sense that this notion covers at least minimum income support, assistance in case of illness, pregnancy and parental assistance, in so far as they are granted to nationals according to the legislation of the Member State concerned.

La possibilité de limiter aux prestations essentielles les prestations accordées aux bénéficiaires du statut conféré par la protection subsidiaire doit s'entendre comme au moins, l'assurance, pour l'intéressé, de disposer du revenu minimal garanti, d'une aide en cas de maladie ou de grossesse et d'une aide parentale, dans la mesure où de telles prestations sont accordées par l'État membre concerné à ses ressortissants conformément à sa législation.


The process so far has been far from easy, however, and WTO Members, both developed and developing, have at least partly fallen into the trap of looking at the development dimension of the DDA through the lenses of the very narrow notion of "special and differential treatment" that prevailed under the GATT and that has proven ineffective over the years.

Il faut toutefois reconnaître que le processus s'est pour l'instant révélé pour le moins ardu et que les États membres de l'OMC, aussi bien parmi les pays industrialisés que les pays en développement, sont, au moins en partie, tombés dans le piège consistant à voir le volet développement du programme de Doha à travers le prisme très réducteur du «traitement spécial et différencié» qui prévalait dans le cadre du GATT et a démontré son inefficacité au fil des années.


But for such a system to work it must not be possible for one country to evade its operation simply by proclaiming that its national security is involved, however far-fetched such a claim may be.

Mais pour que ce système fonctionne, il ne faut pas qu'un pays puisse s'y soustraire en invoquant simplement la mise en péril de sa sécurité nationale, même si cet argument paraît tiré par les cheveux.


That means that we in this Parliament dealing with federal law are saying that there are crimes, any crime in the Criminal Code, if the attorney general for any of the provinces in Canada decides that for example we are not going to prosecute rapists any longer-you may say this is far-fetched and it will never happen, but the fact is that this amendment would allow that to happen.

Ainsi, au Parlement fédéral, nous disons que dans le cas de n'importe quel acte criminel, le procureur général d'une province au Canada a le loisir de décider de ne plus poursuivre.


Whereas the procedures governing the assessment of conformity or of suitability of use of constituents must be based on the use of the modules covered by Decision 93/465/EEC (9); whereas, as far as possible and in order to promote the development of the industries concerned, it is appropriate to expand the procedures involving a system of quality assurance; whereas the notion of constituent covers both tangible objects and intangible objects such as software;

considérant que les procédures d'évaluation de la conformité ou de l'aptitude à l'emploi des constituants doivent être fondées sur l'utilisation des modules qui font l'objet de la décision 93/465/CEE (9); qu'il y a lieu de développer, dans toute la mesure du possible, en vue de favoriser le développement des industries concernées, les procédures faisant appel au système d'assurance qualité; que la notion de constituant recouvre des objets matériels mais aussi immatériels comme les logiciels;


I think that for Latin America this brings discredit on the far-fetched activities of Castro-Communism or the Sandinista movement, not to mention the terrorist, paleo-Communist approach of, for example, the Shining Path.

Je pense que, pour l'Amérique latine, ceci jette le discrédit sur les excès du Castro-communisme ou du mouvement sandiniste, sans parler de l'approche paléocommuniste et terroriste du Sentier Lumineux, par exemple.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'any far-fetched notion' ->

Date index: 2024-06-23
w