Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advantage of any kind whatsoever
Asphyxia by
By foreign body in oesophagus
Choked on
Chorioretinitis+
Cultural exception
Episcleritis+
Exception clause for cultural matters
Female pelvic inflammatory disease+
Interruption of respiration
Late or tertiary syphilis
Late syphilitic bursitis+
Leukoderma+
Liver+
Lung+
Muscle+
Obstruction of respiration
Oculopathy NEC+
Of bone+
On any ground whatever
On any ground whatsoever
Peritonitis+
Stage unspecified
Subject to this Act or any other Act of Parliament
Suffocation by
Synovium+
Syphilis

Vertaling van "any exception whatsoever " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
waste from the MFSU of organic pesticides (except 02 01 05) | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of organic plant protection products (except 02 01 08 and 02 01 09), wood preserving agents (except 03 02) and other biocides | wastes from the MFSU of organic plant protection products (except 02 01 08 and 02 01 09), wood preserving agents (except 03 02) and other biocides

déchets provenant de la FFDU des pesticides organiques(sauf 02 01 05)


asphyxia by | choked on | suffocation by | any object, except food or vomitus, entering by nose or mouth | aspiration and inhalation of foreign body, except food or vomitus (into respiratory tract), NOS compression of trachea | interruption of respiration | obstruction of respiration | by foreign body in oesophagus | foreign object in nose obstruction of pharynx by foreign body

arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger


advantage of any kind whatsoever

avantage de quelque nature que ce soit


on any ground whatever | on any ground whatsoever

à quelque titre que ce soit


except as provided in this or any other Act of Parliament [ subject to this Act or any other Act of Parliament ]

sous réserve des autres dispositions de la présente loi ou de toute autre loi fédérale [ sous réserve des autres dispositions de la présente loi ou des dispositions de toute autre loi fédérale | sous réserve des autres dispositions de la présente loi ou sous réserve de toute autre loi fédérale ]


cultural exception [ exception clause for cultural matters ]

exception culturelle


favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-

favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-


Glomerular disease in syphilis+ (N08.0*) Gumma (syphilitic) | Late or tertiary syphilis | any sites, except those classified to A52.0-A52.3 | Late syphilitic:bursitis+ (M73.1*) | chorioretinitis+ (H32.0*) | episcleritis+ (H19.0*) | female pelvic inflammatory disease+ (N74.2*) | leukoderma+ (L99.8*) | oculopathy NEC+ (H58.8*) | peritonitis+ (K67.2*) | Syphilis [stage unspecified] of:bone+ (M90.2*) | liver+ (K77.0*) | lung+ (J99.8*) | muscle+ (M63.0*) | synovium+ (M68.0*)

Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonaire+ (J99.8*)


Order Transferring from the Minister of Finance to the Minister of National Revenue, the Powers, Duties and Functions under any Part of the Excise Tax Act except Subsections 59(1) and (3.1) of Part I and to the Department of National Revenue the Control a

Décret transférant du ministre des Finances au ministre du Revenu national l'ensemble des attributions conférées par la Loi sur la taxe d'accise, sauf celles des paragraphes 59(1) et (3.1) de la partie I et au ministère du Revenu national la responsabilit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Finally, I would like to make it clear, on behalf of my group, that we absolutely insist that the candidate countries respect all of the Copenhagen criteria, without any exception whatsoever being made for absolutely anyone.

Enfin, je tiens à indiquer clairement, au nom de mon groupe, que nous nous insistons absolument pour que les pays candidats respectent tous les critères de Copenhague, sans aucune exception pour personne.


The Accession Act does provide for exceptions for certain sectors of the economy (e.g. provisions on transport), but no exception whatsoever is provided for operators on the electricity market.

L’Acte d’adhésion prévoit des exceptions pour certains secteurs économiques (voir les dispositions relatives au transport), mais ne prévoit aucune exception pour les acteurs du marché de l’électricité.


We now have the direct application of the principle of equal treatment for temporary workers from day one of their assignments, without any exceptions whatsoever for short-term assignments, 'deferral periods', clarification of definitions, consultations with the social partners or involving them in proposing exceptions which would allow certain specific departures from the principle of equal treatment.

Nous avons à présent l’application directe du principe d’égalité de traitement pour les travailleurs intérimaires dès le premier jour de leurs missions, sans la moindre exception d’aucun genre pour les missions de courte durée, les «périodes de report», la clarification des définitions, les consultations avec les partenaires sociaux ou leur mobilisation en vue de proposer des exceptions qui permettraient certains écarts spécifiques par rapport au principe de l’égalité de traitement.


1. Without prejudice to the application of criminal law, any confidential information received by the Secretariat while performing its duties may not be divulged to any person or authority outside the ESRB whatsoever, except in summary or aggregate form, such that individual financial institutions cannot be identified.

1. Sans préjudice de l’application du droit pénal, aucune information confidentielle reçue par le secrétariat dans l’exercice de ses fonctions ne peut être divulguée à quelque personne ou autorité que ce soit en dehors du CERS, excepté sous une forme résumée ou agrégée telle qu’elle ne permet pas d’identifier des établissements financiers individuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Could you confirm that there will be no exceptions whatsoever to that and that under no circumstances can decommissioning funds be used for commercial purposes?

Êtes-vous en mesure de confirmer qu’il n’y aura aucune exception à cela et que les fonds destinés au déclassement ne pourront en aucun cas être utilisés à des fins commerciales ?


In view of the fact that a meeting of Foreign Affairs Ministers is due to take place on 30 September to decide whether or not to allow exceptions, I feel that two debates will be more effective than one if we want to make it quite clear to all the governments that the European Parliament does not wish there to be any exceptions whatsoever.

Étant donné que le 30 septembre, une réunion des ministres des Affaires étrangères est prévue afin de décider de la possibilité ou non d'exceptions, je crois que deux débats vaudront mieux qu'un pour bien montrer à tous les gouvernements que le Parlement européen ne veut pas qu'il y ait d'exception quelle qu'elle soit.


Pursuant to that obligation, and without prejudice to cases covered by criminal law, no confidential information which they may receive while performing their duties may be divulged to any person or authority whatsoever, except in summary or aggregate form, such that individual reinsurance undertakings cannot be identified.

Conformément à cette obligation et sans préjudice des cas relevant du droit pénal, aucune information confidentielle reçue à titre professionnel ne peut être divulguée à quelque personne ou autorité que ce soit, excepté sous une forme résumée ou agrégée, de telle sorte que les entreprises de réassurance ne puissent être identifiées.


Because those of us who come from the women’s movement know that to fragment the movement, to disintegrate it, to break it into tiny pieces, is ineffective, that the most effective way is to work together, because united we are stronger. Dividing resources is of no use whatsoever, except to weaken the women’s movement.

Parce que celles qui font partie, comme moi, du mouvement des femmes savent qu’il n’est pas efficace de fragmenter le mouvement, de le désagréger, de le décomposer, de le pulvériser; le plus efficace, c’est de travailler ensemble car, ensemble, nous sommes plus fortes.


This means that no confidential information which they may receive in the course of their duties may be divulged to any person or authority whatsoever, except in summary or aggregate form, such that individual assurance undertakings cannot be identified, without prejudice to cases covered by criminal law.

Ce secret implique que les informations confidentielles qu'ils reçoivent à titre professionnel ne peut être divulguées à quelque personne ou autorité que ce soit, excepté sous une forme sommaire ou agrégée de façon que les entreprises d'assurance individuelles ne puissent pas être identifiées, sans préjudice des cas relevant du droit pénal.


This means that no confidential information which they may receive while performing their duties may be divulged to any person or authority whatsoever, except in summary or aggregate form, such that individual insurance undertakings cannot be identified, without prejudice to cases covered by criminal law.

Ce secret implique que les informations confidentielles qu'ils reçoivent à titre professionnel ne peuvent être divulguées à quelque personne ou autorité que ce soit, excepté sous une forme sommaire ou agrégée de façon que les entreprises d'assurance individuelles ne puissent pas être identifiées, sans préjudice des cas relevant du droit pénal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'any exception whatsoever' ->

Date index: 2023-06-24
w