Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "any application why would someone " (Engels → Frans) :

Why would someone who is pursuing education within the confines of the Mi'kmaq community be any different from someone who is pursuing a home education course?

Pourquoi quelqu'un qui va à l'école dans la communauté mi'kmaq serait-il différent d'un enfant qui fait ses études chez lui?


My question is quite simple: why would someone get involved in a venture such as this without receiving any prior confirmation from the government that the 10 per cent rule would be changed?

Ma question est simple: comment peut-on se lancer dans pareille aventure si on n'a pas eu de confirmation préalable de la part du gouvernement que la règle des 10 p. 100 serait changée?


Otherwise, why would someone introduce a bill or motion without having given the matter any thought?

Autrement, comment peut-on déposer un projet de loi ou une motion si on n'y a pas réfléchi?


For example, in this instance, since Bill C-50 has not passed, since there is not a regulatory process for inviting applications for funding, and since the due diligence has not yet been put in place for the funding of any application, why would someone deliberately mislead a significant segment of the auto industry or the manufacturing sector in order to realize their own personal gain?

Par exemple, dans le cas présent, puisque le projet de loi C-50 n'a pas été adopté, puisqu'il n'existe pas de processus réglementaire concernant les demandes de fonds et puisque le système de traitement des demandes n'a pas été mis en place, pourquoi quelqu'un induirait-il délibérément en erreur un segment appréciable du secteur automobile ou du secteur manufacturier pour en retirer un avantage personnel?


If it served no purpose, why would someone collect it?

Pourquoi quelqu’un perdrait-il son temps à collecter ces données si elles ne servaient à rien?


However, I would like to add – and I say this in all seriousness, not as a criticism but as an example of how the law of the European Union works – that if someone starts to question applicable law, we will end up in chaos.

Toutefois, je tiens à ajouter - et je le dit sérieusement, non comme une critique, mais comme un exemple du fonctionnement du droit européen - que si quelqu’un commence à remettre en question la loi en vigueur, nous allons droit au chaos.


When we are trying to organize something in the House and all parties are speaking basically on the same issue, why would someone would come up with that type of condescending attitudinal question.

Alors que nous essayons d'organiser quelque chose à la Chambre et que tous les partis parlent fondamentalement de la même question, pourquoi un député voudrait-il poser cette question condescendante qui dénote une certaine attitude.


I remember some years ago, at least five, possibly six years ago, talking with someone who worked with Mr Fischler at the Commission, who told me, when we were in the midst of the BSE crisis, that the second food crisis to hit Europe would be in farmed salmon. Those words stayed with me and this is why I was keen for a debate to take place on the matter.

Par ailleurs, je me souviens - et c’est pourquoi j’ai souhaité qu’un débat soit organisé sur cette question - qu’il y a quelques années, sans doute cinq ou peut-être six ans, j’avais eu une discussion avec un fonctionnaire de la Commission européenne qui travaillait avec M. Fischler et qui m’avait dit, alors même que nous étions en pleine discussion sur la crise de l’ESB, que le deuxième scandale alimentaire que nous connaîtrions en Europe serait celui du saumon d’élevage.


Why would I not say that we have noticed in previous years, on the part of the Greek Government, some shortcomings in the application of the new Regulation and the previous regulation in terms of involving representatives of civil society?

Pourquoi ne dirais-je pas que nous avons constaté, de la part du gouvernement grec, dans les années passées, une certaine carence en ce qui concerne l’application du nouveau règlement et du règlement précédent pour l’association des représentants de la société civile.


Why would I not say that we have noticed in previous years, on the part of the Greek Government, some shortcomings in the application of the new Regulation and the previous regulation in terms of involving representatives of civil society?

Pourquoi ne dirais-je pas que nous avons constaté, de la part du gouvernement grec, dans les années passées, une certaine carence en ce qui concerne l’application du nouveau règlement et du règlement précédent pour l’association des représentants de la société civile.




Anderen hebben gezocht naar : pursuing education     why would     why would someone     any prior confirmation     any application     question applicable     would     if someone     told me     hit europe would     talking with someone     application     greek government some     any application why would someone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'any application why would someone' ->

Date index: 2022-03-03
w