Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anti-semitism must cease " (Engels → Frans) :

Following the broadcast by Al Manar of a series of anti-Semitic programmes, the French authorities issued an injunction to the satellite operator on 13 December 2004 ordering it to cease broadcasting the Al Manar television service.

A la suite de la diffusion par « Al Manar » d’une série de programmes antisémites, les autorités françaises, par décision du 13 décembre 2004, ont ordonné à l’exploitant du satellite d’arrêter de transmettre « Al Manar ».


Mr. Speaker, one thing we can agree on in this House is that anti-Semitism must be stopped because it is an attack on all Jews and it is a barometer of hatred against all minorities.

Monsieur le Président, s'il y a un point sur lequel nous pouvons tous être d'accord à la Chambre, c'est sur le fait qu'il faut mettre fin à l'antisémitisme, parce que c'est une attaque contre tous les Juifs et un baromètre de la haine contre toutes les minorités.


Combatting anti-Semitism must include combatting hatred and bigotry toward Arabs as well.

La lutte contre l'antisémitisme doit aussi comprendre le rejet de la haine et du sectarisme contre les Arabes.


Measures to tackle discrimination, racism, anti-semitism, xenophobia and homophobia must be vigorously pursued.

La lutte contre les discriminations, le racisme, l'antisémitisme, la xénophobie et l'homophobie doit être poursuivie avec détermination.


Nor, indeed, has anti-Semitism yet ceased to be a problem.

L’antisémitisme n’a quant à lui pas cessé d’être un problème.


Anti-Semitism must cease to be part of the history of the European Union and the world, for the Jewish people have already suffered far too much.

L'antisémitisme doit être éradiqué de l'Union européenne et du monde parce qu'il a causé beaucoup trop de souffrance au peuple juif.


Anti-Semitism must cease to be part of the history of the European Union and the world, for the Jewish people have already suffered far too much.

L'antisémitisme doit être éradiqué de l'Union européenne et du monde parce qu'il a causé beaucoup trop de souffrance au peuple juif.


The Council stressed that terrorism and anti-semitism must be fought by the whole international community.

Le Conseil a souligné que le terrorisme et l'antisémitisme doivent être combattus par la communauté internationale dans son ensemble.


Manifestations of anti-Semitism must be publicly and unequivocally denounced by the political sector at all levels to demonstrate Canada's policy of zero tolerance for such actions.

Les manifestations d'antisémitisme doivent être dénoncées publiquement et sans équivoque par le milieu politique à tous les niveaux pour montrer qu'il y a une politique de tolérance zéro au Canada pour des actes de ce genre.


Our recommendations: Actions to counter anti-Semitism must be at once national and international in scope and bear on all necessary aspects of society, including the political, intellectual, cultural, legal, educational and economic.

Voici nos recommandations: Les mesures pour lutter contre l'antisémitisme doivent être de portée nationale et internationale et toucher tous les aspects de la société, sur les plans politique, intellectuel, culturel, juridique, éducatif et économique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anti-semitism must cease' ->

Date index: 2025-09-12
w