Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «answer your invitation very quickly » (Anglais → Français) :

So, they would be able to answer your invitation very quickly because they have followed this matter as closely as I. If the Committee invites them, they will certainly appear.

Donc, ils seraient en mesure de répondre très vite à cette invitation parce qu'ils ont suivi cette question aussi bien que moi. Si le comité les convoque, ils vont certainement venir.


First of all, I must say that I accepted your invitation very quickly, and I really should be modest.

D'entrée de jeu, je dois vous dire que c'est avec modestie que j'ai accepté aux pieds levés votre invitation.


Mr. Ken Ritter: I'll just answer your question very quickly.

M. Ken Ritter: Je vais répondre très rapidement à votre question.


Just to answer your question very quickly, the issue of “buy America” is changing very rapidly.

Le personnel de l'ambassade fait un excellent travail dans ce domaine. Pour répondre à votre question très brièvement, je dirais que le programme Buy America change très rapidement.


To conclude, the Commission, which regrets that an agreement among the 27 has not yet been possible, will do its utmost to establish this enhanced cooperation quickly – as soon as the Council of Ministers has given its opinion in March – by presenting the draft regulations necessary to establish it, so that we can very quickly bring this real added value to European businesses. Thank you for your attention, and thank you, in advanc ...[+++]

En conclusion, la Commission, qui regrette qu’un accord à 27 n’ait pas encore été possible, fera tout son possible pour mettre en œuvre rapidement cette coopération renforcée, dès l’instant où le Conseil des ministres, au mois de mars, se sera prononcé en présentant les projets de règlements qui sont nécessaires pour la mise en œuvre de cette coopération renforcée, de telle sorte que nous puissions très vite apporter cette vraie valeur ajoutée aux entreprises européennes. Je vous remercie de votre attention et, par avance, de votre soutien à cette proposition.


– Mr President, due to the time constraints imposed by you, which give my colleagues a chance of having their questions answered, can I very quickly thank the President-in-Office for his response.

- (EN) Monsieur le Président, en raison des contraintes de temps que vous avez imposées, qui donnent à mes collègues une chance d’obtenir une réponse à leurs questions, je voudrais très rapidement remercier le président en exercice pour sa réponse.


– Mr President, due to the time constraints imposed by you, which give my colleagues a chance of having their questions answered, can I very quickly thank the President-in-Office for his response.

- (EN) Monsieur le Président, en raison des contraintes de temps que vous avez imposées, qui donnent à mes collègues une chance d’obtenir une réponse à leurs questions, je voudrais très rapidement remercier le président en exercice pour sa réponse.


I shall answer Mrs Mann very quickly, though this may take me slightly over my allotted five minutes.

Je réponds en une seconde à Mme Mann, au risque de prendre un peu plus de temps que les cinq minutes qui m'étaient imparties.


This is what I wanted to say very quickly in response, and to say to Mr Pittella and each of you that I remain prepared to answer all of your questions before your committees and the plenary and to continue this dialogue: we need it, and many of the suggestions made in Mr Pittella’s report will be among the proposals that the Commission will make, particularly in terms of managing the future cohesion period, in the third cohesion r ...[+++]

Voilà ce que je voulais, très rapidement, répondre en indiquant à M. Pittella et à chacune et à chacun d’entre vous que je reste prêt, devant vos commissions et devant l’assemblée plénière, à répondre à toutes vos questions et à poursuivre ce dialogue: nous en avons besoin et les suggestions qui ont été faites dans le rapport de M. Pittella se retrouveront, pour beaucoup d’entre elles, dans les propositions que la Commission fera, notamment en matière de gestion de la future période de cohésion, dans le troisième rapport de cohésion.


Mr. Jean-Philippe Tadet: Just one step, to answer your question very quickly.

M. Jean-Philippe Tadet: Une simple remarque pour répondre rapidement à votre question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'answer your invitation very quickly' ->

Date index: 2022-10-29
w