Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «another fiasco like » (Anglais → Français) :

Will he put in place a new, transparent, non-partisan appointment process, with open consultations, to avoid another fiasco like the one he created with Justice Nadon?

Entend-il mettre en place un nouveau processus de nomination transparent et non partisan, avec des consultations ouvertes, pour éviter un autre fiasco comme celui qu'il a lui-même créé dans le cas du juge Nadon?


We don't need yet another scandal like the recent tainted blood fiasco.

Il ne faudrait à en arriver à un autre scandale comme celui du sang contaminé qu'on vient de vivre actuellement.


Can the minister confirm this information and could he shed some light on the reason why he refuses to put in place measures to protect Canadian cultural industries so as to avoid another fiasco like the Ginn Publishing disaster?

Le ministre peut-il confirmer ce fait et nous éclairer quant aux raisons qui l'empêchent de mettre en place des mesures de protection des industries culturelles canadiennes afin d'éviter qu'une autre transaction désastreuse comme celle de Ginn Publishing se répète?


Canada cannot afford another fiasco like the one caused recently by the flip-flop over MMT.

Le Canada ne peut pas se permettre un autre fiasco comme celui occasionné récemment par le volte-face sur le MMT.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'another fiasco like' ->

Date index: 2024-07-02
w