Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.the federal government reversed its policy statement
Which

Vertaling van "annual catch is approximately $180 million " (Engels → Frans) :

The total export value of their annual catch is approximately $180 million Canadian, creating approximately 1,600 full-time jobs at sea alone.

Ces petits bateaux débarquent bon an mal an pour une valeur à l'exportation d'environ 180 millions de dollars canadiens et procurent un emploi à plein temps à quelque 1 600 travailleurs, en mer seulement.


Approximately 200 million children worldwide witness domestic violence annually, over 200 million children worldwide are subject to sexual violence, over 50 000 children die as a result of homicide every year, and up to 2 million children are treated in hospitals for violence-related injuries.

Chaque année, dans le monde, environ 200 millions d’enfants sont témoins de violences domestiques, plus de 200 millions subissent des violences sexuelles, tandis que plus de 50 000 enfants sont victimes d’homicides, et jusqu’à 2 millions d’enfants sont soignés à l’hôpital pour des blessures résultant de violences.


In the 2007-2013 period, there were approximately 180 EIDHR grants aimed at stopping torture and the death penalty totalling over €100 million.

Au cours de la période 2007-2013, environ 180 subventions de l’EIDDH ont été accordées dans le but d’éradiquer la torture et la peine de mort, pour un montant total s’élevant à plus de 100 millions d’euros.


To capture best practice in this sector, for which up to EUR 180 million is allocated annually, guidelines are under preparation, with the external consultation phase completed in 2015.

Des lignes directrices sont en cours d’élaboration afin de définir les meilleures bonnes dans ce domaine, qui se voit attribuer 180 000 000 EUR par an. La phase de consultation externe a été achevée en 2015.


The budget for innovative actions in each year in 2000-06 is 0.4% of the annual ERDF budget, which means approximately EUR400 million over the entire period.

Durant la période 2000-2006, le budget annuel consacré aux actions innovatrices s'élève à 0,4 % du budget annuel du FEDER, soit environ 400 MEUR sur toute la période.


The east coast measures included $250 million for a voluntary groundfish licence retirement program, approximately $180 million in final lump sum payments to clients of the Atlantic groundfish strategy, and $135 million in adjustment measures to provide fishery workers with access to tools and resources to leave the fishery.

Parmi les mesures destinées à la côte est, on compte le versement d'un montant de 250 millions de dollars dans le cadre d'un programme de rachat des permis, le versement d'un montant de 180 millions de dollars au titre de paiement forfaitaire final aux bénéficiaires de la Stratégie du poisson de fond de l'Atlantique, ainsi que l'affectation d'un montant de 135 millions à diverses mesures visant à donner aux pêcheurs les outils et les programmes dont ils ont besoin pour reprendre une vie normale.


The east coast measures included $250 million for voluntary—and I stress the word “voluntary”—groundfish retirement program; approximately $180 million in final cash payments to former TAGS clients; $135 million in adjustment measures; up to $100 million for community and regional economic development; and $65 million for early retirement.

Les mesures pour la côte Est comprennent notamment 250 millions de dollars pour un programme volontaire—et j'insiste sur le terme «volontaire»—de retrait de permis de pêche du poisson de fond; environ 180 millions de dollars en paiements forfaitaires finaux aux anciens prestataires de la SPA; 135 millions de dollars en mesures d'adaptation; jusqu'à 100 millions de dollars pour des projets de développement économique communautaires et régionaux et 65 millions de dollars pour un programme de retraite anticipée.


.the federal government reversed its policy statement [which] will cost farmers approximately $180 million in foregone savings per year.

[.] le gouvernement fédéral est revenu sur son énoncé de principes, et les agriculteurs perdront environ 180 millions de dollars par année en économies.


According to the first implementation report on the Council recommendation, the annual volume of screening examinations in the EU at the time was considerable; however, this volume was less than half of the minimum annual number of examinations that would be expected if the screening tests specified in the Recommendation were available to all EU citizens of appropriate age (approximately 125 million examinations per year).

Selon le premier rapport de mise en œuvre de la recommandation du Conseil, le volume annuel des examens de dépistage dans l’Union était considérable à l’époque, mais il restait inférieur à la moitié du nombre annuel minimal d’examens qui pourraient être effectués si les tests de dépistage mentionnés dans la recommandation étaient mis à la disposition de l’ensemble des citoyens de l’UE de la tranche d’âge concernée (quelque 125 millions d’examens par an).


This generated a production value of approximately $180 million.

La valeur totale de la production s'est élevée à environ 180 millions de dollars.


w