Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "announced would really " (Engels → Frans) :

I was really focussing on the word ``shall'' in section 32 and drawing a distinction between the normal political delays, which we have grown accustomed to endure from governments of all stripes and where I say a court would be unlikely to want to intervene, and a clear case of a government announcing that it would not make appointments.

Je me concentrais vraiment sur le terme « pourvoit » à l'article 32 et j'ai établi une distinction entre les délais politiques normaux, auxquels nous sommes habitués de la part des gouvernements de toutes allégeances, et les cas où je dis qu'un tribunal serait peu susceptible d'intervenir, et un cas clair de gouvernement qui annoncerait qu'il ne fera plus de nominations.


How much of the budget money announced would really flow in this budget year. How would they know that their municipalities of Clarington, Scugog and Uxbridge would see real dollars?

Comment peuvent-ils savoir si leurs municipalités de Clarington, Scugog et Uxbridge recevront de vrais dollars?


– (FR) Mr President, representatives of the nations of Europe, ladies and gentlemen, obviously we French sovereignists will be voting against this report, but we would like to underline the fact that this debate is not really a debate at all. Essentially, as we well know, the decision was made some time ago: not in 1999 in Helsinki, not even in Europe, but in Washington, several years earlier, and it was moreover announced by President Clinto ...[+++]

- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les représentants des nations d’Europe, les souverainistes français voteront bien entendu contre ce rapport, mais nous voudrions souligner le caractère irréel de ce débat; au fond, nous savons bien que la décision a déjà été prise, non pas en 1999 à Helsinki, non pas même en Europe, mais à Washington, plusieurs années auparavant, et qu’elle a d’ailleurs été annoncée par le Président Clinton en visite à Istanbul en 1997.


Moreover, in order to ensure that no resources would be diverted away from those countries which really need it, developed countries have announced that they will not use the system as importers, while high income developing country Members (such as for instance Hong Kong, Singapore, Kuwait or the United Arab Emirates) have made a statement that they would not use the system except in exceptional circumstances.

De plus, pour éviter que des ressources ne soient mobilisées au détriment des pays qui en ont réellement besoin, les pays développés ont annoncé qu'ils n'utiliseraient pas le mécanisme en tant qu'importateurs , tandis que les pays à haut revenu (Hong Kong, Singapour, le Koweït ou les Émirats arabes unis, par exemple) ont déclaré qu'ils n'auraient recours au mécanisme que dans des circonstances exceptionnelles.


It is an experience because if only half of what is regularly announced to us really happened, if Europe had already achieved the results which have now been presented to us as the slogan of the European Council – fighting unemployment and putting the European Union in the leading position on the world markets -, this alone would be a success.

Un événement parce que, si la moitié seulement de ce qui nous est régulièrement annoncé entrait réellement en vigueur, si l'Europe avait déjà atteint ces résultats qui viennent de nous être présentés comme la ligne directrice du Conseil européen - lutte contre le chômage et installation de l'Union européenne à la tête des marchés mondiaux -, ce serait déjà un succès.


While the federal government has said in the past when they've made tobacco tax announcements that they wanted the agreement of the provinces, including Ontario and Quebec and so on, the Atlantic provinces have higher tobacco taxes than Ontario and Quebec and they would really want to see Ontario and Quebec move.

Même si le gouvernement a dit dans le passé, quand il annonçait ses politiques fiscales sur le tabac, qu'il souhaitait avoir l'appui des provinces, dont l'Ontario et le Québec, etc., les taxes sur le tabac sont bien plus élevées dans les provinces de l'Atlantique qu'en Ontario et au Québec, et elles aimeraient bien les voir monter en Ontario et au Québec.


We had one small announcement saying that there would be additional funds for residential rehabilitation. However, I have to say that the Minister of Public Works, in making that announcement, really was just making a drop in the bucket in terms of the very critical situation that is facing us.

Nous avons eu une petite annonce disant que des fonds supplémentaires seraient affectés à la remise en état des logements, mais je dois dire que l'annonce du ministre des Travaux publics n'était qu'une goutte dans l'océan, étant donné la situation critique à laquelle nous sommes confrontés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'announced would really' ->

Date index: 2023-12-29
w