Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "announced that it would spend $150 " (Engels → Frans) :

But there is more: in its 1997 budget, the federal government announced that it would spend $150 million over three years on the health services adjustment fund to help the provinces set up pilot projects to provide home care or pharmacare, even though Quebec, well ahead in this area as in many others, already has its own programs.

Mais ce n'est pas tout. Le gouvernement fédéral annonçait, dans son budget de 1997, 150 millions sur trois ans pour le Fonds pour l'adaptation des services de santé pour aider les provinces à lancer des projets-pilotes pour dispenser des soins à domicile ou d'assurance-médicaments, alors que le Québec, en avance sur bien des points comme dans d'autres domaines, s'est déjà donné ces instruments.


If Europe were to match the US figure, it would need to spend an additional EUR 150 billion each year on higher education[12].

Pour égaler les États-Unis, l'Europe devrait consacrer chaque année 150 milliards d'euros en plus à l'enseignement supérieur[12].


The applicant claims in that regard that, in tersely confirming in the contested decision that the error in the title of the amending decision of 31 December 2012 had no effect on the content of the decision itself or on the implementation of the programme, the Commission neglected to take into consideration the relevance of the following circumstances: (i) the spending decisions adopted by the Region had to be checked beforehand by the Court of Auditors; (ii) four months had elapsed between the correction being ...[+++]

Il est soutenu à cet égard que, dans la décision attaquée, en affirmant de manière lapidaire que l’erreur contenue dans le titre de la décision modificatrice du 31 décembre 2012 n’a eu aucun effet sur le contenu de la décision elle-même et sur la mise en œuvre du programme, la Commission n’aurait pas tenu compte de la l’importance du fait que les décisions relatives aux frais adoptées par la Région devaient être préalablement contrôlées par la Cour des comptes; que quatre mois se sont écoulés entre l’annonce de la correction et sa ré ...[+++]


If Europe were to match the US figure, it would need to spend an additional EUR 150 billion each year on higher education[12].

Pour égaler les États-Unis, l'Europe devrait consacrer chaque année 150 milliards d'euros en plus à l'enseignement supérieur[12].


Last week, the Minister of the Environment announced that governments would spend $62 million on a preliminary clean-up of this site - the site that three years ago her predecessor described as " Canada's national shame" .

La semaine dernière, la ministre de l'Environnement a annoncé que les gouvernements allaient dépenser 62 millions de dollars pour procéder à la décontamination préliminaire du site, site dont son prédécesseur avait dit il y a trois ans qu'il était une honte nationale pour le Canada.


I agree with Parliament that the preparatory process for the World Summit is not going as well as we would have liked but the increase in development spending announced in Monterrey should facilitate progress in Johannesburg.

Je suis d'accord avec le Parlement pour dire que les travaux préparatoires du Sommet mondial n'ont pas atteint l'état d'avancement souhaité, mais l'augmentation des dépenses en matière de développement annoncée à Monterrey devrait faciliter le progrès à Johannesburg.


I stood here in this Parliament a few weeks ago and asked whether there was anybody in the Chamber who would tell me that their political party would fight an election, pledged to the sort of increase in defence spending that President Bush recently announced.

Je me trouvais en ce lieu il y a quelques semaines et ai demandé s'il y avait quelqu'un dans l'Assemblée qui me dirait que son parti politique mènerait une campagne électorale promettant une augmentation des dépenses en matière de défense comparable à celle que le président Bush a récemment annoncée.


For example, in last year's budget, our government announced that it would invest $150 million over three years in order to help the provinces set up pilot projects, such as the new approaches to home care and drug coverage, so that they can find ways of improving our health care system.

Par exemple, dans le budget de l'année dernière, notre gouvernement a annoncé qu'il investirait 150 millions de dollars sur trois ans afin d'aider les provinces à mettre en place des projets pilotes, comme les nouvelles approches en matière de soins à domicile et d'assurance-médicaments, pour leur permettre d'évaluer comment notre régime de soins de santé peut s'améliorer.


Yesterday in the budget speech—I forgot my text; I know that this does not concern you, because you are now far removed from politics—the government announced that it would spend between $240 and $250 million on grain transportation subsidies.

Hier, dans le discours du budget—j'ai oublié mon document; je sais que ça ne vous concerne pas, puisque vous êtes rendu loin de la politique—, le gouvernement annonçait qu'il dépenserait de 240 à 250 millions de dollars en subventions pour le transport du grain.


The government announced that it would spend $160,000 over two years in order to ensure that coordination.

Le gouvernement a annoncé qu'il verserait une somme de 160 000 $ sur deux ans dans le but d'assurer cette coordination.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'announced that it would spend $150' ->

Date index: 2023-05-24
w