Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "annex ib shall " (Engels → Frans) :

3. The recording equipment referred to in Annex IB shall be designed in such a way as to ensure privacy.

3. L'appareil de contrôle visé à l'annexe I B est conçu de manière à garantir le respect de la vie privée.


3. The recording equipment referred to in Annex IB shall be designed in such a way as to ensure privacy.

3. L'appareil de contrôle visé à l'annexe I B est conçu de manière à garantir le respect de la vie privée.


1. This Directive shall apply to electrical and electronic equipment falling under the categories set out in Annex I Annex IA of Directive 20xx/xx/EC (RoHS). provided that the equipment concerned is not part of another type of equipment that does not fall within the scope of this Directive.Annex IB contains a list of products which fall under the categories set out in Annex IA.

1. La présente directive s'applique aux équipements électriques et électroniques relevant des catégories énumérées à l'? annexe I ⎪ annexe I A ? de la directive 20xx/xx/CE (LdSD).


‘The system's security must comply with the technical requirements laid down in Annex IB. The Commission shall ensure that the said Annex stipulates that recording equipment may not be granted EC component type-approval until the whole system (the recording equipment itself, driver card and electrical gearbox connections) has demonstrated its capacity to resist attempts to tamper with or alter the data on driving times.

«La sécurité du système doit être conforme aux prescriptions techniques prévues à l'annexe I B. La Commission veille à ce que ladite annexe prévoie que l'homologation CE ne puisse être accordée à l'appareil de contrôle que lorsque l'ensemble du système (appareil de contrôle lui-même, carte à mémoire et connexions électriques à la boîte de vitesses) a démontré sa capacité à résister aux tentatives de manipulation ou d'altération des données relatives aux heures de conduite.


Any amendments which are necessary in order to adapt Article 7(3), Annex IB (in particular with a view to possibly adding luminaires in households, filament bulbs and photovoltaic products, i.e. solar panels), Annex II (in particular taking into account new technical developments for the treatment of WEEE), and Annexes III and IV to scientific and technical progress shall be adopted.

Toutes les modifications nécessaires afin d'adapter l'article 7, paragraphe 3, ainsi que l'annexe I B (notamment en vue d'ajouter éventuellement les appareils d'éclairage domestique, les ampoules à filaments et les produits photovoltaïques, tels que les panneaux solaires), l'annexe II (notamment en tenant compte des progrès techniques enregistrés dans le traitement des DEEE) et les annexes III et IV au progrès scientifique et technique sont adoptées.


2. The margin of tolerance laid down in Annex - Ib shall apply in accordance with Article 8 of Directive 96/62/EC.

2. La marge de dépassement fixée à l'annexe ‑ I ter doit être appliquée conformément à l'article 8 de la directive 96/62/CE.


2. In the case of long journeys for domestic Equidae and domestic animals of bovine, ovine, caprine and porcine species, official veterinarians of exit points and border inspection posts shall perform and record the checks listed in Section 3 ‘Place of destination’ of the journey log in Annex II. Records of those checks and the check provided for in paragraph 1 shall be kept by the competent authority for a period of at least three years from the date of the checks, including a copy of the corresponding record sheet or print-out as r ...[+++]

2. Dans le cas de voyages de longue durée d'équidés domestiques et d'animaux domestiques des espèces bovine, ovine, caprine et porcine, des vétérinaires officiels des points de sortie et des postes d'inspection frontaliers effectuent et répertorient les vérifications mentionnées à la section 3 «Lieu de destination» du carnet de route à l'annexe II. Les données concernant ces contrôles et le contrôle visé au paragraphe 1 sont conservées par l'autorité compétente pendant une période minimale de trois ans à compter de la date desdits contrôles, y compris une copie de la feuille d'enregistrement ou de l'impression correspondante visée à l'a ...[+++]


4. The long-term objective for the concentration of nickel in ambient air is set out in Annex - Ib. Member States shall draw up a list of the zones and agglomerations in which the concentration of nickel in ambient air, as assessed in accordance with Article 4, is equal to or higher than the long-term objective laid down in Annex - Ib but not higher than the limit value laid down in Annex - Ib. For such zones and agglomerations, Member States shall prepare and implement cost-effective measures with the aim of achieving the long-term objective.

4. L'objectif à long terme pour la concentration de nickel dans l'air ambiant est fixé à l'annexe ‑ I ter. Les États membres établissent la liste des zones et agglomérations où la concentration de nickel dans l'air ambiant, évaluée conformément à l'article 4, correspond à l'objectif à long terme fixé à l'annexe ‑ I ter ou le dépasse, sans toutefois dépasser la valeur limite fixée à l'annexe ‑ I ter. Pour ces zones et agglomérations, les États membres élaborent et mettent en œuvre des mesures économiquement rentables, pour atteindre l'objectif à long terme.


Any amendments which are necessary in order to adapt Article 7(3), Annex IB, (in particular with a view to possibly adding luminaires in households, filament bulbs and photovoltaic products, i.e. solar panels), Annex II (in particular taking into account new technical developments for the treatment of WEEE), and Annexes III and IV to scientific and technical progress shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 14(2).

Les modifications nécessaires afin d'adapter l'article 7, paragraphe 3, ainsi que l'annexe I B (notamment en vue d'ajouter éventuellement les appareils d'éclairage domestique, les ampoules à filaments et les produits photovoltaïques, tels que les panneaux solaires), l'annexe II (notamment en tenant compte des progrès techniques enregistrés dans le traitement des DEEE) et les annexes III et IV au progrès scientifique et technique sont adoptées conformément à la procédure visée à l'article 14, paragraphe 2.


1a. Eight years after the adoption of this Directive the third set of maximum allowable power consumption values as defined in Annex IB shall become applicable. The Commission may on request, having obtained appropriate technical advice, permit specific Community-wide exemptions for certain uses of the most energy efficient magnetic ballasts (as per limits for "B1" ballasts in Annex IC) on the basis that electronic ballasts could not perform the function in question efficiently, from a purely technical standpoint.

Sur demande, la Commission peut, après avoir recueilli les avis techniques nécessaires, autoriser des exemptions spécifiques applicables à toute la Communauté pour certaines utilisations des ballasts magnétiques les plus efficaces (tels qu'autorisés par les limites de ballasts B1 figurant à l'annexe I C) à condition que les ballasts électroniques ne puissent assurer efficacement ces fonctions d'un point de vue purement technique.




Anderen hebben gezocht naar : annex ib shall     out in annex     directive shall     down in annex     commission shall     article 7 annex     technical progress shall     shall     log in annex     inspection posts shall     member states shall     defined in annex ib shall     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'annex ib shall' ->

Date index: 2021-09-25
w