Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancient Games
Ancient Greek
Ancient Madder
Ancient Olympic Games
Ancient city
Ancient era
Ancient history
Ancient madder
City of federal importance
City of federal significance
City with federal status
Competent in Ancient Greek
Comprehend written Ancient Greek
Correspond in written Ancient Greek
Federal city
Greek from ancient times
Historic center
Historic centre
Historic city center
Historic city centre
Historic core of a city
Historic core of a town
Historic nucleus
Historic town center
Historic town centre
Interpret written Ancient Greek
Read Ancient Greek
Show competency in written Ancient Greek
Understand written Ancient Greek
Write Ancient Greek
Writing Ancient Greek

Vertaling van "ancient city " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bow, Director-General of UNESCO, for the Safeguarding of the Ancient Cities of Mauritania: Quadane, Chinguitti, Tichitt and Oualata

Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO, pour la sauvegarde des villes anciennes de Mauritanie : Ouadane, Chinguitti, Tichitt et Oualata


competent in Ancient Greek | Greek from ancient times | ability to comprehend spoken and written Ancient Greek and to speak and write in Ancient Greek | Ancient Greek

grec ancien


show competency in written Ancient Greek | writing Ancient Greek | correspond in written Ancient Greek | write Ancient Greek

écrire en grec ancien


interpret written Ancient Greek | read Ancient Greek | comprehend written Ancient Greek | understand written Ancient Greek

comprendre le grec ancien écrit


Ancient Olympic Games [ ancient Olympic Games | ancient Games ]

Jeux Olympiques de l'Antiquité [ Jeux olympiques anciens | Jeux de l'Antiquité | Jeux antiques | Jeux d'Olympie ]


ancient history [ ancient era ]

histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]


city of federal importance | city of federal significance | city with federal status | federal city

ville à statut fédéral




historic center | historic centre | historic city center | historic city centre | historic core of a city | historic core of a town | historic nucleus | historic town center | historic town centre

centre historique | noyau historique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Taliban in Afghanistan destroyed the Bamiyan Buddhas, the Ansar Dine militia attacked tombs and mausoleums in the ancient city of Timbuktu and ISIS demolished the Baal Shamin temple in Palmyra in Syria, to name just a few.

Les Taliban ont détruit les bouddhas de Bamiyan en Afghanistan, la milice Ansar Dine a saccagé des tombeaux et des mausolées dans la ville historique de Tombouctou et le groupe État islamique a démoli le temple de Baalshamin à Palmyre, en Syrie, pour n'en citer que quelques-uns.


J. whereas the old city of Sana’a, a World Heritage Site which is the symbol of a millennial history of knowledge, and the ancient city of Marib were bombarded and the latter completely destroyed by an airstrike; whereas this destruction came just one week after the National Museum in Dhamar, containing some 12 500 artefacts which bear witness to the rich cultural heritage of the surrounding region, was destroyed; whereas many other historical sites are suffering collateral damage from the armed conflict in Yemen; whereas the acts of destruction of archaeological and cultural heritage have been considered, under certain circumstances, ...[+++]

J. considérant que la vieille ville de Sanaa, site inscrit au patrimoine culturel de l'humanité et est symbole d'une histoire millénaire du savoir, et l'ancienne cité de Marib ont été bombardées, la dernière ayant été complètement détruite par une frappe aérienne; que cette destruction intervient une semaine à peine après celle du musée national de Dhamar, qui abritait quelque 12 500 pièces, témoins du riche patrimoine culturel de la région environnante; que de nombreux autres sites historiques subissent les dégâts collatéraux du co ...[+++]


K. whereas on 7 March 2015 official sources reported that a large number of statues and masks located in the ancient city of Hatra (Iraq), included on the UNESCO World Heritage List, have been destroyed by ISIS/Da’esh terrorists armed with hammers and Kalashnikovs;

K. considérant que des sources officielles ont indiqué le 7 mars 2015 qu'un grand nombre de statues et de masques situés dans l'ancienne cité de Hatra (Iraq), classée au patrimoine mondial de l'UNESCO, avaient été détruits par des terroristes de l'EI armés de marteaux et de kalashnikovs;


– having regard to the joint statement of 7 March 2015 by the Director-General of UNESCO and the Director-General of the Islamic Educational, Scientific and Cultural Organisation (ISESCO) on the destruction of the ancient city of Hatra (Iraq) by ISIS/Da’esh,

– vu la déclaration conjointe du 7 mars 2015 du directeur général de l'Unesco et du directeur général de l'Organisation islamique internationale pour l'éducation, les sciences et la culture (ISESCO) sur la destruction de l'ancienne cité d'Hatra (Iraq) par le groupe État islamique,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After the completion of the restoration works co-financed by the EU Cohesion Policy, the Ancient Roman city of Pompeii, classified as a UNESCO World Heritage Site, is expected to welcome almost 200 000 additional tourists per year.

Lorsque les travaux de restauration cofinancés par la politique de cohésion de l'UE seront achevés, l'ancienne cité romaine de Pompéi devrait pouvoir accueillir près de 200 000 touristes par an.


The ancient city of Kashgar is one of the best preserved Islamic cities in Central Asia.

L’ancienne cité de Kashgar est l’une des villes islamiques les mieux préservées d’Asie centrale.


In fact, the fate of the ancient city of Kashgar is in the balance. A modernisation programme has slated up to 85% of the traditional old city of Kashgar for demolition.

En fait, le sort de l’ancienne ville de Kashgar est en jeu. Un programme de modernisation a prévu la démolition de près de 85 % de la vieille ville traditionnelle de Kashgar.


whereas in 2009 the Chinese Government announced a USD 500 million ‘Kashgar Dangerous House Reform’ programme of urban reconstruction, which, since 2009, has been progressively destroying the ancient Silk Road city of Kashgar, the plan beíng to demolish 85 % of the traditional Old City, replace it with modern apartment blocks, and convert the remaining old parts of the city into mixed Sino-Uyghur tourist sites,

considérant que, en 2009, le gouvernement chinois a annoncé un programme de reconstruction urbaine de 500 millions de dollars (Kashgar Dangerous House Reform) qui, depuis ce moment, s'est traduit par la destruction progressive de Kashgar, ancienne cité de la route de la soie, puisqu'il prévoit de démolir 85 % de la vieille ville et de construire à la place des immeubles d'appartements modernes et de convertir les parties anciennes restantes de la cité en site touristique mixte sino-ouïghour,


whereas the city of Kashgar is an internationally significant site of unique architectural heritage with historical and geographical importance as an ancient centre of trade and tourism,

considérant que la ville de Kashgar est un site au patrimoine architectural unique de grande importance historique et géographique internationale étant donné qu'il s'agit d'un ancien centre de commerce et de tourisme,


The cities and countryside of the region have an outstanding cultural heritage (ancient city centres, castles etc.).

Les villes et campagnes de la région bénéficient d'un patrimoine culturel remarquable (centres historiques, châteaux, etc.).


w