Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amounts to over €200 million since " (Engels → Frans) :

The Commission's humanitarian assistance to Sudan amounts to over €200 million since 2011.

L'aide humanitaire apportée par la Commission au Soudan depuis 2011 s'élève à plus de 200 millions d'euros.


2013: Up to the cumulated amount of EUR 200 million

2013: jusqu’à un montant cumulé de 200 000 000 EUR,


Support related to the conflict through the Instrument contributing to Stability and Peace (IcSP) amounted to €73.7 million since 2014.

L'aide liée au conflit, par la voie de l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix (IcSP), s'est élevée à 73,7 millions d'EUR depuis 2014.


In total, EU humanitarian assistance released to respond to the Burundi crisis amounts to €36.2 million since May 2015.

Au total, l’aide humanitaire mobilisée par l'UE pour répondre à la crise au Burundi s’élève à 36,2 millions d’euros depuis mai 2015.


The total issue of the three senior classes amounts to EUR 390 million, with a rating of AA/AAA from Standard Poor’s and DBRS; the EIB subscribed one of the classes (class A2A), for the amount of EUR 200 million.

Sur les trois catégories de premier rang, notées AA par Standard Poor's et AAA par DBRS et émises pour une contre-valeur totale de 390 millions d'EUR, la BEI a souscrit une tranche de 200 milions d'EUR (catégorie A2A).


€80 million out of this envelope will be allocated to the rural development/food security sector. This brings the total EU contribution in this sector to more than €120 million since 2010, and €200 million since the signature of the Comprehensive Peace Agreement between Sudan and South Sudan back in 2005.

Sur cette enveloppe, 80 millions € seront consacrés au développement rural/à la sécurité alimentaire, ce qui porte la contribution totale de l'UE dans ce secteur à plus de 120 millions € depuis 2010, et à 200 millions € depuis la signature de l'accord de paix global entre le Soudan et le Soudan du Sud, qui remonte à 2005.


Its support to the region amounts to over88 million since 2000.

Le soutien accordé à la région depuis l'année 2000 s'élève, au total, à plus de 88 millions.


Humanitarian aid to Peru, Bolivia, Ecuador, Venezuela and Paraguay amounts to over19 million since 1999.

L'aide humanitaire allouée au Pérou, à la Bolivie, à l'Équateur, au Venezuela et au Paraguay depuis 1999 s'élève à plus de €19 millions.


The representatives of the main industries concerned signed a Memorandum of Understanding in March 2001 whereby they committed themselves to indicating their contribution to the total amount of EUR 200 million for the development phase of the Galileo programme by subscribing to the capital of the Joint Undertaking or contributing in some other form.

Les représentants des principales industries intéressées ont signé, en mars 2001, un mémorandum d'accord par lequel ils s'engagent à indiquer quelle sera leur contribution au montant global de 200 millions d'euros prévu pour la phase de développement du programme Galileo, en souscrivant au capital de l'entreprise commune ou d'une autre manière.


The funding set aside for the Community contribution amounts to ECU 200 million for the programme as a whole and ECU 84 million for the years 1991 and 1992.

Le montant estimé nécessaire pour la contribution communautaire s'élève à 200 millions d'écus pour l'ensemble du programme. Il est de 84 millions d'écus pour les années 1991 et 1992.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amounts to over €200 million since' ->

Date index: 2022-04-29
w