Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «america should begin » (Anglais → Français) :

Whereas the unilateral decision by the State Government of North Dakota to divert waters from Devils Lake into the Sheyenne River and eventually Lake Winnipeg contravenes the Boundary Waters Treaty between Canada and the United States of America; And whereas, such a contravention would set precedent for future negotiations under the said treaty; And whereas such negotiations should most properly be reviewed by the International Joint Commission; And whereas this review has not taken place; And whereas the Devils Lake Diversion project is sch ...[+++]

Attendu que la décision unilatérale prise par l’État du Dakota du Nord en vue de détourner les eaux du Devils Lake dans la rivière Sheyenne et éventuellement le lac Winnipeg contrevient au Traité des eaux limitrophes conclu entre le Canada et les États-Unis d’Amérique; Attendu que cette contravention créerait un précédent lors de futures négociations aux termes dudit Traité; Attendu que c’est la Commission mixte des eaux internationales qui serait la mieux placée pour examiner ces négociations; Attendu que cet examen n’a pas eu lieu; Attendu que le projet de détournement des eaux du Devils Lake doit débuter au mois de juillet 2005; ...[+++]


the negotiations on the EU-Mercosur association agreement should be concluded in Vienna; negotiations on individual association agreements with the Andean Community (CAN) and Central America should begin; the new Generalised System of Preferences (GSP "plus") should be applied to all parties concerned and utmost benefit should be derived from its advantages, until such time as the above agreements have entered into force, and existing EU-Mexico and EU-Chile agreements should be strengthened to enable their potential to be tapped to the full;

conclusion à Vienne des négociations sur l'accord d'association UE-Mercosur; ouverture de négociations de tout accord d'association avec la Communauté andine (CAN) et avec l'Amérique centrale; application effective aux uns comme aux autres des avantages optimisés du nouveau système de préférences généralisées (SPG +) jusqu'à l'entrée en vigueur desdits accords, et approfondissement des accords existants UE-Mexique et UE-Chili, afin d'en exploiter toutes les potentialités;


(a) the negotiations on the EU-MERCOSUR association agreement should be concluded in Vienna; negotiations on individual association agreements with the Andean Community (CAN) and Central America should begin; the new Generalised System of Preferences (GSP ‘plus’) should be applied to all parties concerned and utmost benefit should be derived from its advantages, until such time as the above agreements have entered into force, and existing EU-Mexico and EU-Chile agreements should be strengthened to enable their potential to be tapped to the full;

(a) conclusion à Vienne des négociations sur l'accord d'association UE-Mercosur, ouverture de négociations de deux accords d'association avec la Communauté andine (CAN) et l'Amérique centrale, application effective aux uns comme aux autres des avantages optimisés du nouveau système de préférences généralisées (SPG +) jusqu'à l'entrée en vigueur desdits accords, et approfondissement des accords existants UE-Mexique et UE-Chili, afin d'en exploiter toutes les potentialités;


the negotiations on the EU-Mercosur association agreement should be concluded in Vienna; negotiations on individual association agreements with the Andean Community (CAN) and Central America should begin; the new Generalised System of Preferences (GSP "plus") should be applied to all parties concerned and utmost benefit should be derived from its advantages, until such time as the above agreements have entered into force, and existing EU-Mexico and EU-Chile agreements should be strengthened to enable their potential to be tapped to the full;

conclusion à Vienne des négociations sur l'accord d'association UE-Mercosur; ouverture de négociations de tout accord d'association avec la Communauté andine (CAN) et avec l'Amérique centrale; application effective aux uns comme aux autres des avantages optimisés du nouveau système de préférences généralisées (SPG +) jusqu'à l'entrée en vigueur desdits accords, et approfondissement des accords existants UE-Mexique et UE-Chili, afin d'en exploiter toutes les potentialités;


Notes the positive conclusion of the negotiations on the EU-Central America Association Agreement which, as a first example of a region-to-region agreement, should contribute, with appropriate accompanying policies, to enhancing not only wealth but also the further integration of Central American countries; takes note of the decision by Panama to begin the process of accession to the Central American Economic Integration Subsystem ...[+++]

prend acte de la conclusion positive des négociations sur l'accord d'association UE-Amérique centrale qui, en tant que premier exemple d'accord birégional, devrait contribuer, parallèlement à des politiques d'accompagnement adéquates, non seulement à développer la richesse, mais également à approfondir l'intégration des pays d'Amérique centrale; prend note de la décision de Panama d'entamer le processus visant à son adhésion au sous-système d'intégration économique centraméricaine;


28. Notes the positive conclusion of the negotiations on the EU-Central America Association Agreement which, as a first example of a region-to-region agreement, should contribute, with appropriate accompanying policies, to enhancing not only wealth but also the further integration of Central American countries; takes note of the decision by Panama to begin the process of accession to the Central American Economic Integration Subsy ...[+++]

28. prend acte de la conclusion positive des négociations sur l'accord d'association UE-Amérique centrale qui, en tant que premier exemple d'accord birégional, devrait contribuer, parallèlement à des politiques d'accompagnement adéquates, non seulement à développer la richesse, mais également à approfondir l'intégration des pays d'Amérique centrale; prend note de la décision de Panama d'entamer le processus visant à son adhésion au sous-système d'intégration économique centraméricaine;


If it were not for the opposition, there would be no debate in Parliament (1200) Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, I want to begin by thanking the Bloc Québécois for putting forward this motion today and providing the House of Commons with an opportunity to debate whether or not Canada should participate or for that matter whether or not Canada should begin a conversation with the United States of America on Canadian partici ...[+++]

Si ce n'était pas de l'opposition, il n'y aurait pas de débat au Parlement (1200) M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, d'entrée de jeu, je remercie le Bloc québécois d'avoir présenté cette motion aujourd'hui et de donner ainsi à la Chambre des communes l'occasion de débattre pour savoir si le Canada doit participer ou non au système de défense antimissile, qu'on devrait plutôt appeler guerre des étoiles, ou, en fait, s'il devrait entreprendre des négociations avec les États-Unis à ce sujet. Je m'explique.


From an economic point of view we should begin by stressing that the European Union is very different from Latin America and the Caribbean in economic and social terms.

Sur le plan économique, soulignons d'abord que l'Union européenne, l'Amérique latine et les Caraïbes présentent des caractéristiques économiques et sociales très différentes.


In addition to thanking our witnesses, I should like to say that, one week from now, this committee will have a full day of hearings as it begins its first update of its report on the defence of North America.

Je voudrais maintenant signaler que dans une semaine, le comité tiendra une journée entière d'audiences dans le cadre de la première mise à jour de son rapport sur la défense nord-américaine.


Preparations for the new Lom? IV financial protocol will begin in 1993, to be followed by negotiations in 1994. The debate on the paper on development cooperation in the run-up to 2000 should chart the course for this revision, which will set the scene for subsequent changes (Mediterranean protocols, Council guidelines for Latin America and Asia).

Il faudra notamment préparer en 1993 et négocier en 1994 le nouveau protocole financier de Lomé IV. Le débat sur la communication "Horizon 2000" devrait permettre d'encadrer cette revision, prélude à celles qui interviendront par la suite (protocoles méditerranéens, orientations du Conseil pour l'Amérique latine et l'Asie).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'america should begin' ->

Date index: 2021-10-17
w