Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «always puts europe » (Anglais → Français) :

The team that I have had the honour of heading has worked with enormous commitment and diligence, whilst always putting Europe's interests first.

L'équipe que j'ai eu l'honneur de présider a travaillé avec un grand dévouement, avec une grande rigueur, toujours en mettant en premier lieu l'intérêt européen.


This is almost always put in American-European terms rather than Europe- Canada or even Europe-North America.

Cependant, lorsqu'on envisage ces questions, c'est essentiellement en pensant à des rapports entre les États-Unis et l'Europe plutôt qu'entre l'Europe et le Canada ou même l'Europe et l'Amérique du Nord.


Managers outside the European Union must always be subject to the same conditions as their European counterparts. Otherwise, we are putting Europe at a disadvantage.

Il faut que les directeurs dans des pays extérieurs à l’Union européenne soient toujours soumis aux mêmes conditions que leurs homologues européens, faute de quoi l’Europe sera désavantagée.


And I am surprised that a government from a country that has so often said that it is the example to us all in terms of being communautaire, that it has a strong European commitment, that it is not nationalist, it always puts Europe before its national interests, that now Italy and Mr Prodi is arguing that Italy, for reasons of national prestige, should have the same number of seats as France and the UK, even though its population does indeed differ.

Et je suis surpris que le gouvernement d’un pays qui a si souvent dit qu’il était un exemple pour nous tous en termes de communautarisme, qu’il était très attaché à l’Europe, qu’il n’était pas nationaliste, qu’il faisait toujours passer les intérêts européens avant ses intérêts nationaux, que l’Italie et M. Prodi soutiennent à présent que l’Italie, pour des raisons de prestige national, devrait avoir le même nombre de sièges que la France et le Royaume ...[+++]


And I am surprised that a government from a country that has so often said that it is the example to us all in terms of being communautaire , that it has a strong European commitment, that it is not nationalist, it always puts Europe before its national interests, that now Italy and Mr Prodi is arguing that Italy, for reasons of national prestige, should have the same number of seats as France and the UK, even though its population does indeed differ.

Et je suis surpris que le gouvernement d’un pays qui a si souvent dit qu’il était un exemple pour nous tous en termes de communautarisme, qu’il était très attaché à l’Europe, qu’il n’était pas nationaliste, qu’il faisait toujours passer les intérêts européens avant ses intérêts nationaux, que l’Italie et M. Prodi soutiennent à présent que l’Italie, pour des raisons de prestige national, devrait avoir le même nombre de sièges que la France et le Royaume ...[+++]


- (DE) Mr President, Minister, Commissioner, when we talk about a social Europe, we must always put people and their concerns at the forefront.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Ministre, Madame la Commissaire, lorsque nous parlons d’une Europe sociale, les citoyens et leurs préoccupations doivent toujours être au premier plan.


There is some pressure being put forward by the local industry in relation to having some increases, but again, you're always dealing with public opinion, especially in Europe.

L'industrie locale exerce certaines pressions pour augmenter les prix, mais il faut toujours compter avec l'opinion publique, surtout en Europe.


Like a professor of the university, putting aside being politicians, because to be politicians, at least in Europe, is always transitional work you can be prime minister, minister, deputy, but it's not a profession.

En tant que professeur d'université, si l'on écarte le fait que nous sommes des politiques, parce qu'être un homme politique, en Europe en tout cas, c'est toujours quelque chose de temporaire — on peut être premier ministre, ministre, député, mais ce n'est pas une profession.


For Pierre Pflimlin was also a man of dialogue. Confident in his choices, he respected the opinions of his political opponents, and always put the higher interests of Europe before ideological considerations.

respectueux de l'opinion de ses adversaires politiques, faisant toujours passer l'intérêt supérieur de l'Europe avant les considérations d'ordre idéologique.




D'autres ont cherché : whilst always     always putting europe     almost always     even     union must always     putting europe     always puts europe     must always     social europe     you're always     especially in europe     always     deputy     least in europe     interests of europe     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'always puts europe' ->

Date index: 2023-09-12
w