Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "although every country " (Engels → Frans) :

drawing up a report dealing with no more than ten countries, although it recommends that the frequency of reporting on individual countries be once every two years.

élaborer un rapport portant sur dix pays maximum. Elle recommande toutefois de ramener la fréquence de présentation d'un rapport pour chaque pays à un rythme bisannuel.


I would like to highlight that although every country on our continent has its own problems, we should be careful when pointing the finger at eastern European countries, when talking about corruption and crime.

Je tiens à souligner que, bien que tous les pays de notre continent aient leurs propres problèmes, nous devons nous garder de jeter trop facilement l’opprobre sur les pays d’Europe orientale lorsqu’il est question de corruption et de criminalité.


47. Points out that the funds which immigrants send back to their country of origin contribute to the development of those countries; considers that the cost of transferring remits to countries of origin should be reduced in order to assist development, while at the same time ensuring an adequate level of control and security of transactions; emphasises that although every effort should be made to facilitate and make less expensive the transfer of remittances, they remain private funds that ...[+++]

47. rappelle que les fonds que les immigrés transfèrent dans leur pays d'origine contribuent au développement de ces pays; estime qu'il est nécessaire, tout en assurant un niveau suffisant de contrôle et de sécurité de ces transactions, de réduire le coût des transferts de fonds vers les pays d'origine afin de contribuer à leur développement; souligne toutefois que, même si tout doit être fait pour faciliter les transferts d'argent et les rendre moins onéreux, ces transferts demeurent des fonds privés destinés principalement à des familles et qu'ils ne sauraient se substituer à l'aide publique au développement;


Housing is therefore an issue in every country whenever there are local or national elections although, admittedly, it presents itself in very different forms. We have seen this in France with its homeless people, and we see it in every other country in which the many and varied factors include problems involving building, urban sprawl, financing and so on.

De ce fait, dans chaque État, avec des configurations certes très différentes - nous l’avons vu en France avec les sans-logis, nous le voyons dans tous les autres pays où il y a des problèmes de construction, d’étalement urbain, de financement, etc., les facteurs sont multiples -, mais dans chaque État, chaque fois qu’il y a des élections locales ou nationales, la question du logement est présente.


Housing is therefore an issue in every country whenever there are local or national elections although, admittedly, it presents itself in very different forms. We have seen this in France with its homeless people, and we see it in every other country in which the many and varied factors include problems involving building, urban sprawl, financing and so on.

De ce fait, dans chaque État, avec des configurations certes très différentes - nous l’avons vu en France avec les sans-logis, nous le voyons dans tous les autres pays où il y a des problèmes de construction, d’étalement urbain, de financement, etc., les facteurs sont multiples -, mais dans chaque État, chaque fois qu’il y a des élections locales ou nationales, la question du logement est présente.


whereas Article 20 of the EC Treaty, although unfortunately restricted to the situation where a citizen of a Member State is in the territory of a third country where that Member State is not represented, entitles every Union citizen to the diplomatic or consular protection of any Member State which is duly represented in that third country; whereas, that right cannot be properly exercised in the absence of clear and binding pract ...[+++]

considérant que l'article 20 du traité CE, bien que malheureusement limité à la situation où un citoyen d'un État membre se trouve sur le territoire d'un pays tiers dans lequel cet État membre n'est pas représenté, donne droit à tout citoyen de l'Union à la protection diplomatique et consulaire de n'importe quel État membre dûment représenté dans ce pays tiers; considérant que ce droit ne peut être correctement exercé en l'absence de règles et de protocoles pratiques clairs et contraignants devant être appliqués par les autorités consulaires,


whereas Article 20 of the EC Treaty, although unfortunately restricted to the situation where a citizen of a Member State is in the territory of a third country where that Member State is not represented, entitles every Union citizen to the diplomatic or consular protection of any Member State which is duly represented in that third country; whereas, that right cannot be properly exercised in the absence of clear and binding pract ...[+++]

considérant que l'article 20 du traité CE, bien que malheureusement limité à la situation où un citoyen d'un État membre se trouve sur le territoire d'un pays tiers dans lequel cet État membre n'est pas représenté, donne droit à tout citoyen de l'Union à la protection diplomatique et consulaire de n'importe quel État membre dûment représenté dans ce pays tiers; considérant que ce droit ne peut être correctement exercé en l'absence de règles et de protocoles pratiques clairs et contraignants devant être appliqués par les autorités consulaires,


Mr. Sinai acknowledged that these arguments have some legitimacy, although every country must decide the weight to be placed on fairness versus other criteria.

M. Sinai admet que ces arguments ne sont pas dénués de valeur, mais estime qu’il revient à chaque pays de décider du poids à accorder à l’équité par rapport aux autres critères.


There is an awareness in all the countries concerned – and this was discernible during our tour – that although we are not party to the negotiating process, as we are the key trading partner of virtually every country in the area and the main provider of aid to the Palestinian territories, the Union has a unique role to play in the medium and long term in supporting peace in the Middle East.

Tous les pays sont conscients du fait - et nous avons pu le constater lors de notre déplacement - que, tout en ne faisant pas partie de l'action de négociation, malgré notre statut de premier partenaire commercial de pratiquement tous les pays de cette région et de principal donateur de l'aide publique aux territoires palestiniens, l'Union possède, à moyen et à long terme, un rôle irremplaçable à jouer dans la consolidation de la paix au Moyen-Orient.


At the WTO, although every country who joins is a member, it seems that the executive committee and the agenda-setting is very much controlled by the richer countries.

À l'OMC, même si tous les pays qui y adhèrent en sont membres, il semble que la participation au comité de direction et à l'élaboration des objectifs soit dans une large mesure l'apanage des pays riches.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'although every country' ->

Date index: 2024-04-22
w