Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "also the policy discussions that senator stratton spoke " (Engels → Frans) :

Senator Cowan: I was going to explore the business about security as a reason for not disclosing, and also the policy discussions that Senator Stratton spoke about.

Le sénateur Cowan : J'allais aborder la question de la sécurité, invoquée comme motif de non-divulgation, et aussi les discussions d'ordre politique dont parlait le sénateur Stratton.


Senator Fraser: I also had discussions with Senator Stratton from the other side, not about the precise wording of the amendments but about the substance of the amendments.

Le sénateur Fraser : J'ai aussi eu des discussions avec le sénateur Stratton, qui siège de l'autre côté.


The positive attitude that Senator Stratton spoke about is important, because you cannot let these things get you down.

L'attitude positive dont le sénateur Stratton a parlé est importante parce qu'il ne faut pas laisser ces choses vous abattre.


Yesterday, I had the great pleasure of meeting with representatives of the American embassy from my country, who had come especially to Strasbourg and even spoke German with me, to discuss issues relating to food policy.

Hier, j’ai eu le grand plaisir de rencontrer des représentants de l’ambassade américaine en Allemagne. Ils se sont spécialement déplacés jusqu’à Strasbourg et ont même discuté avec moi, en Allemand, de questions de politique alimentaire.


On April 17, 2002, the Honourable Senator Stratton spoke on Bill C-35, proposing an amendment that was defeated on April18, 2002.

Le 17 avril 2002, l'honorable sénateur Stratton a pris la parole sur le projet de loi C-35. Il a proposé un amendement qui a été défait le 18 avril 2002.


Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, Senator Stratton spoke so briefly that perhaps the majority of us were unable to grasp the totality or complexity of the situation.

L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, le sénateur Stratton a parlé si brièvement que la plupart d'entre nous n'ont peut-être pas entendu la totalité de ses propos ou n'ont pas saisi la complexité de la situation.


Finally, I would like to highlight that the policy of increasing freedom and security we are discussing here today and about which Commissioner Vitorino spoke, is provided for by the provisions of the draft Constitutional Treaty.

Enfin, je voudrais souligner que la politique d’accroissement de la liberté et de la sécurité que nous discutons aujourd’hui et dont le commissaire Vitorino a parlé, est prévue par les dispositions du projet de traité constitutionnel.


Finally, I would like to highlight that the policy of increasing freedom and security we are discussing here today and about which Commissioner Vitorino spoke, is provided for by the provisions of the draft Constitutional Treaty.

Enfin, je voudrais souligner que la politique d’accroissement de la liberté et de la sécurité que nous discutons aujourd’hui et dont le commissaire Vitorino a parlé, est prévue par les dispositions du projet de traité constitutionnel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also the policy discussions that senator stratton spoke' ->

Date index: 2022-01-18
w