Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "also have professor audrey " (Engels → Frans) :

Now I am supposed to talk about Europe - this is a ‘Europe Speech', after all - and Professor Pöttering has told me that I have only 25 minutes to do so.

À présent je suis censé parler de l'Europe, il s'agit après tout d'un «Discours sur l'Europe», pour lequel M. Pöttering m'a laissé entendre que je ne disposais que de 25 minutes.


In this regard, the Commission does not exclude or favour at this stage any particular option or legal instrument These issues have also been addressed by Professor Monti in his report "A new strategy for the Single Market", presented to the President of the European Commission on 9 May 2010, on which the Commission will follow up with a Communication before the summer 2010.

À cet égard, la Commission n'exclut ni ne privilégie, à ce stade, aucune possibilité ni aucun instrument juridique. Ces questions ont déjà été abordées par M. Monti dans son rapport «Une nouvelle stratégie pour le marché unique», présenté au président de la Commission européenne le 9 mai 2010, auquel la Commission donnera suite par une communication avant l'été 2010


having regard to the study ‘New Alliance for Food and Nutrition Security in Africa’ by Professor Olivier de Schutter, commissioned by its Committee on Development and published by its Directorate-General for External Policies in November 2015

vu l'étude intitulée «New Alliance for Food Security and Nutrition in Africa» commandée au professeur Olivier de Schutter par sa commission du développement et publiée par sa direction générale des politiques externes en novembre 2015


having regard to the joint statement issued by the head of the OSCE Parliamentary Assembly delegation, Walburga Habsburg Douglas, and the head of the OSCE/ODIHR long-term observation mission, Audrey Glover, on 29 October 2012,

– vu la déclaration commune émise le 29 octobre 2012 par Walburga Habsburg Douglas, chef de la délégation de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE, et Audrey Glover, chef de la mission d'observation à long terme de l'OSCE/ODIHR,


Although an accelerated working method was established in the Interinstitutional Agreement of 20 December 1994, there have regrettably been delays in the codification of European legislation. These delays impact on both our citizens and the Member States, particularly public administrations, the legal professions, law students and professors, and so forth. There are far too many provisions that have been repeatedly amended and are now found dotted around in the original text and subsequent amending acts.

Malgré la procédure accélérée issue de l’accord interinstitutionnel du 20 décembre 1994, je regrette les retards de codification du droit européen tant pour vis-à-vis des citoyens que des États membres, notamment leur administration, que des professions juridiques et judiciaires, les professeurs et étudiant en droit, etc.Il subsiste un trop grand nombre de dispositions qui, ayant été modifiées à plusieurs reprises se trouvent éparpillées en partie dans l’acte originaire et dans les actes modificatifs ultérieurs.


In this regard, the Commission does not exclude or favour at this stage any particular option or legal instrument These issues have also been addressed by Professor Monti in his report "A new strategy for the Single Market", presented to the President of the European Commission on 9 May 2010, on which the Commission will follow up with a Communication before the summer 2010.

À cet égard, la Commission n'exclut ni ne privilégie, à ce stade, aucune possibilité ni aucun instrument juridique. Ces questions ont déjà été abordées par M. Monti dans son rapport «Une nouvelle stratégie pour le marché unique», présenté au président de la Commission européenne le 9 mai 2010, auquel la Commission donnera suite par une communication avant l'été 2010


I believe that to criticise the Constitution – to say that it should have been done this way or that – is the work of experts and professors, but I do not believe it is the work of the European Parliament.

Selon moi, critiquer la Constitution - il fallait le faire, d'une manière ou d'une autre - est une tâche qui incombe aux experts et aux professeurs, mais pas au Parlement européen.


FR: the professors have obtained an employment contract from a university or other higher education institution,the work permit is delivered for a period not exceeding nine months renewable for the duration of the contract,compliance with an economic needs test is required unless those professors are designated directly by the Minister in charge of higher education,the recruiting institution must pay a tax to the International Migration Office.

FR: les professeurs doivent avoir signé un contrat de travail avec une université ou un autre établissement d'enseignement supérieur,le permis de travail est accordé pour une période ne dépassant pas neuf mois et est renouvelable pour la durée du contrat,l'examen des besoins économiques doit être concluant, sauf si les professeurs sont désignés directement par le ministre chargé de l'enseignement supérieur,l'organisme recruteur doit acquitter une taxe auprès de l'Office des migrations internat ...[+++]


6. Is particularly alarmed at the fact that many young and well educated people, including a large proportion of university professors, have left the country over the last few years; takes the view that it is essential to help Albania build a functioning primary school education system which is open to all sectors of the population and also to step up cooperation in the field of higher education so as to attract students especially those who are children of immigrant families and have studied in other European countries and to offer qualified resear ...[+++]

6. se déclare profondément alarmé par le fait que de nombreux jeunes et personnes disposant d'un certain niveau d'instruction, dont une proportion importante de professeurs d'université, ont quitté le pays au cours des dix dernières années; considère qu'il est essentiel d'aider l'Albanie à mettre en place un système d'enseignement de premier cycle ouvert à toutes les couches de la population, et de renforcer également la coopération dans le domaine de l'éducation supérieur afin d'attirer les étudiants, à commencer par ceux qui sont issus de familles migrantes et qui ont étudié dans d'autres ...[+++]


It should also be remembered that, as we have mentioned here, there are also traditions of this kind where young doctors are concerned. One example – which a number of people here have mentioned – is that of young doctors’ dependence upon senior physicians and professors.

Il faut également se rappeler qu'il existe aussi des traditions du même ordre, en ce qui concerne les jeunes médecins dont l'exemple a été évoqué à cette tribune par plusieurs intervenants - des traditions de dépendance vis-à-vis des chefs de service et des professeurs de médecine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also have professor audrey' ->

Date index: 2023-12-14
w