Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «also beyond what has been recognised in certain debates here » (Anglais → Français) :

We had a good exchange of views and we are agreed that the positive aspects of the internal market extend well beyond what is in the realm of general public knowledge, and also beyond what has been recognised in certain debates here in Parliament.

Nous avons tenu un bon échange de vues et nous sommes d'accord pour dire que les aspects positifs du marché intérieur s'étendent bien au-delà du grand public, et aussi de ce qui a été reconnu lors de certains débats ici au Parlement.


We had a good exchange of views and we are agreed that the positive aspects of the internal market extend well beyond what is in the realm of general public knowledge, and also beyond what has been recognised in certain debates here in Parliament.

Nous avons tenu un bon échange de vues et nous sommes d'accord pour dire que les aspects positifs du marché intérieur s'étendent bien au-delà du grand public, et aussi de ce qui a été reconnu lors de certains débats ici au Parlement.


Also, given that there has been no consultation with the opposition parties or the Chief Electoral Officer, we said we would like to make sure the bill had a review that went beyond what would sort of be regular procedures here: we should get this committee out on the road, into the commu ...[+++]

En outre, étant donné que les partis de l'opposition et le directeur général des élections n'ont pas été consultés, nous avons dit que nous voulions voir à ce que le projet de loi soit étudié de façon plus approfondie qu'à l'habitude. Ainsi, selon nous, les membres du comité devraient se rendre dans les diverses régions du pays, dans les collectivités, pour consulter les gens qui seraient touchés par les cha ...[+++]


Another issue in the debate beyond those mentioned above is whether and to what extent the ‘funder’ or tax payer, here represented by the Commission, should simply make open access online to all research data a condition of its support.

Le débat autour des thèmes évoqués ci-dessus soulève également la question de savoir si et dans quelle mesure le «bailleur de fonds» ou «contribuable», représenté ici par la Commission, devrait simplement exiger comme préalable à sa contribution que tous les résultats issus de la recherche soient rendus librement accessibles sur internet.


What we have here, with notice being given on a Friday, the bill introduced on a Monday, second reading debate on Tuesday, committee of the whole on Wednesday and third reading and final vote on Thursday, is certainly a much more prolonged process than has usually been the case.

Dans ce cas-ci, nous en avons été avisés vendredi, le projet de loi a été déposé lundi, il est lu pour la deuxième fois mardi, il sera étudié en comité plénier mercredi et l'étude en troisième lecture et le vote final auront lieu jeudi.


I'm not sure about my Liberal colleague, or Madam May who is joining us here today, but certainly there would be interest from the Conservatives to allow the minister to speak to both the changes that he has proposed through this budget implementation bill, which are new, and also some of the revisions that he has spoken about in press conferences and in question period, but more succinctly to the finance com ...[+++]

Je n'en suis pas sûr en ce qui concerne mon collègue libéral ou Mme May qui se joint à nous aujourd'hui, mais les conservateurs souhaiteront que le ministre parle non seulement des changements qu'il a proposés aux termes de ce projet de loi d'exécution du budget et qui sont nouveaux, mais aussi des révisions dont il a parlé lors de conférences de presse et de la période des questions. Mais il voudra aussi, de façon plus succincte, communiquer au Comité des finances les répercussions que ces changements pourraient avoir et parler des p ...[+++]


− (DE) Madam President, I thank all my colleagues who have contributed to what has been a very lively debate here this evening and certainly had some rough edges.

− (DE) Madame la Présidente, je remercie tous mes collègues qui ont apporté leur contribution à ce qui fut un débat très vivant ici ce soir et qui a certainement eu quelques aspérités.


It is a question of certain values, European Union values, recognised values and we must all respect anyone who is participating in the debate here in this Chamber.

Il est question de certaines valeurs, de valeurs de l’Union européenne, de valeurs reconnues, et nous devons tous respecter quiconque participe au débat au sein de l’Assemblée.


That's certainly something that the government wishes to pursue, but what we are doing here is discussing the fact that a motion to discuss a private member's bill, which basically was supposed to revert this Parliament back to a Kyoto plan, one that has been widely panned and discredited, should be discussed and debated at this c ...[+++]

Il s’agit certainement de quelque chose que le gouvernement souhaite atteindre, mais l’objet de la discussion actuelle consiste à savoir si le comité devrait discuter et débattre d’une motion pour discuter d’un projet de loi émanant d’un député qui, fondamentalement, était censé ramener le Parlement à un plan de mise en œuvre de l’accord de Kyoto, un plan qui a été largement décrié et discrédité.


However, to sum up, what we are going to do here in these final debates of the year and the century is to publicly and formally recognise that this issue is still outstanding, and that we also have the commitment to persevere with our efforts to fulfil the objective ...[+++]

Mais, en définitive, ce que nous allons faire lors de ces derniers débats de l'année et du siècle, c'est reconnaître de manière formelle et publique qu'il s'agit d'une matière en suspens, avec ce que cela implique également de volonté pour poursuivre les efforts consentis afin d'atteindre l'objectif que nous nous sommes fixés ­ l'adoption des statuts du Tribunal ­ en faisant également pression sur le Conseil et la Commission afin qu'ils œuvrent dans ce ...[+++]




D'autres ont cherché : also beyond what has been recognised in certain debates here     also     went beyond     went beyond what     given     there has been     road into     debate beyond     to what     debate     tax payer here     second     what     has usually been     certainly     second reading debate     have here     have been     committee on what     changes     have been raised     but certainly     joining us here     what has been     contributed to what     colleagues who have     evening and certainly     very lively debate     lively debate here     all respect anyone     here in     union values recognised     question of certain     debate here     has been     but what     that     that's certainly     discussed and debated     doing here     we also     sum up what     formally recognise     these final debates     here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also beyond what has been recognised in certain debates here' ->

Date index: 2023-07-28
w