Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "already spends approximately " (Engels → Frans) :

The government already spends approximately $14.8 million per year to review the activities of and hear complaints against CSEC, CSIS, and the RCMP.

Le gouvernement consacre déjà approximativement 14,8 million de dollars par année pour examiner les activités du CSTC, du SCRS et de la GRC et entendre les plaintes dont ils font l'objet.


Since the United States already has those favourable tax policies in place, the railroads have been leasing their product from the United States to the tune of spending approximately $600 million-plus per year in rents.

Comme les États-Unis ont déjà adopté de telles politiques fiscales favorables, les compagnies ferroviaires louent leur matériel de bailleur des États-Unis et dépensent un peu plus de 600 millions de dollars et plus par année à cette fin.


4. The result of all these negative impacts on people’s lives is that, according to calculations such as those by Intermón Oxfam, which are generally accepted, as well as reports by international financial institutions such as the World Bank, and the Declaration of the World Summit on Food Security (November 2009), approximately 100 million people will join the more than 1 billion people already living in extreme poverty; between 30 000 and 50 000 more children will die in Sub-Saharan Africa; there will be a fall in ...[+++]

4. Très concrètement, conformément à plusieurs calculs comme ceux d’Intermón Oxfam, considérés comme fiables, aux rapports d’institutions financières internationales comme la BM et à la déclaration du Sommet mondial sur la sécurité alimentaire (novembre 2009), quelque 100 millions de personnes viendront s’ajouter au milliard d’individus vivant déjà en situation d’extrême pauvreté; entre 30 000 et 50 000 enfants supplémentaires mourront en Afrique sub-saharienne; les dépenses consacrées à l’éducation, la santé, les infrastructures et les réseaux de sécurité et de protection sociale, déjà très précaires, chuteront encore davantage.


Although approximately $816.2 million must be approved by Parliament through this appropriation act, the net spending reduction of $559.1 million identified in the 1996-97 Supplementary Estimates (B) is a result of a reduction of approximately $1.4 billion due to a decrease in forecast spending pursuant to a number of statutory items that have already been approved by Parliament, and are included in the Supplementary Estimates for information.

Bien que la somme approximative de 816,2 millions de dollars doit être approuvée par le Parlement au moyen de la présente loi de crédits, la réduction nette des dépenses de 559,1 millions de dollars prévue dans le Budget des dépenses supplémentaire (B) de 1996-1997 est le résultat d'une diminution d'environ 1,4 milliard de dollars consécutive à une baisse des dépenses projetées pour un certain nombre de postes déjà approuvés par le Parlement et compris dans le Budget des dépenses supplémentaire à titre d'information.


The energy committee will not be spending approximately $100,000 of the $156,000 they have already been granted by the Senate this year.

Environ 100 000 $ des 156 000 $ déjà accordés au Comité de l'énergie au Sénat cette année ne seront pas dépensés.


Private spending already accounts for a significant and increasing proportion (approximately 30%) of total health care spending in Canada.

Les dépenses privées, déjà importantes, représentent une part croissante (environ 30 %) du total des dépenses de santé au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already spends approximately' ->

Date index: 2022-11-15
w