Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «already signed preliminary » (Anglais → Français) :

And preliminary data for 2012 show no signs of a decline, with over 50 already detected.

Selon les premiers chiffres disponibles, aucune diminution ne devrait être enregistrée en 2012, 50 nouvelles substances ayant déjà été détectées pour cette année-là.


In its decision to initiate the formal investigation procedure, the Commission had already noted these signs in support of its preliminary conclusion that AFR was a firm in difficulty.

Dans sa décision d’ouverture de la procédure formelle d’examen, la Commission avait déjà relevé ces indices au soutien de sa conclusion préliminaire qu’AFR était une entreprise en difficulté.


Since the signing of the fourth Lomé Convention on 15 December 1989, the Council has already adopted, on a proposal from the Commission, transitional measures to give time for preliminary consultations (presentation of the Commission's proposals, debate within the Council and in Parliament) on the adoption of new association arrangements with the OCT, which this time will be in force until 28 February 2000.

Depuis la signature de la Convention de Lomé IV, le 15 décembre 1989, le Conseil a déjà adopté, sur proposition de la Commission, des dispositions transitoires permettant que se déroulent les phases de consultations préalables (présentation des propositions de la Commission, débats au sein du Conseil et au Parlement européen) pur aboutir à l'adoption du nouveau régime d'association des PTOM, dont l'expiration est cette fois prévue le 28 février 2000.


Let me just clarify that these reservists are volunteers who have already signed preliminary contracts with their employer and they are available for duty on 48 hours' notice.

Je dois préciser que ces individus sont des volontaires qui ont déjà fait des contacts préliminaires avec leur patron, et qu'ils sont disponibles dans les 48 heures.


The Government of France has already indicated that the federal government's agreement preliminary to the signing of a legal agreement—

Le gouvernement de la France a déjà indiqué, et je peux citer ses remarques: «L'accord préalable du gouvernement fédéral à la signature d'une entente en matière juridique..».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already signed preliminary' ->

Date index: 2022-04-24
w