Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «already seen nearly » (Anglais → Français) :

The budget builds on our successful plan that has already seen nearly 700,000 net new jobs created across Canada since 2009.

Le 4 avril, la Chambre a voté et a adopté ce budget, lequel s'appuie sur le plan très efficace qui a permis de créer, net, près de 700 000 nouveaux emplois au Canada depuis 2009.


The disease has already claimed nearly 5,000 lives and has seen over 13,000 cases.

Plus de 13 000 personnes ont été contaminées et la maladie a déjà coûté la vie à près de 5 000 d'entre elles.


Already we've seen that differential narrow substantially from over $40, or near $40 in the winter, to near $10, so I'm a little more skeptical about whether there are great benefits to be gained from diversifying oil.

Déjà, nous constatons que l'écart s'est rétréci considérablement depuis l'hiver, où il était de plus de 40 $ ou de près de 40 $, alors qu'il tourne autour de 10 $ en ce moment, donc j'hésite un peu plus à croire aux vertus de la diversification dans le secteur du pétrole.


I am also curious whether the hon. member has seen the $25 million per jurisdiction per year, which is estimated at just over $2.2 billion, and indeed, if she is aware of some of the investments the government has already made in the last two years: the Saint John Harbour cleanup, which of course is very important to Canadians of $26.6 million; and Autoroute 30 near Montreal, which is very important to the people of Montreal and t ...[+++]

Je serais également curieux de savoir si la députée a constaté que le gouvernement versera 25 millions de dollars par année aux provinces et aux territoires, ce qui représente un investissement d'un peu plus de 2,2 milliards de dollars, et, bien sûr, si elle est au courant de certains des investissements que le gouvernement a faits au cours des deux dernières années, notamment 26,6 millions de dollars pour l'assainissement du havre de Saint John, projet très important pour les Canadiens, et les travaux de l'autoroute 30 près de Montréal, une autre initiative très importante pour les Montréalais et les Québécois.


The problem is that the budget or buying power has been cut by nearly 30%. The Forces themselves have been cut by over 30% and, as I already mentioned, the 4,500 members of the military who are currently on missions abroad will be further reduced, this time by a greater extent than we have seen since the Korean War.

Le problème est qu'on a réduit le budget ou le pouvoir d'achat de près de 30 p. 100. On a aussi réduit les forces de plus de 30 p. 100 et, comme je l'ai mentionné, le personnel à l'étranger, qui compte maintenant 4 500 militaires, sera encore réduit au printemps de l'an prochain, et d'un nombre supérieur à tout ce que nous avons connu dans le passé, depuis la Guerre de Corée.




D'autres ont cherché : has already seen nearly     disease has already     has seen     already claimed nearly     already     already we've seen     near     government has already     member has seen     autoroute 30 near     have seen     cut by nearly     already seen nearly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already seen nearly' ->

Date index: 2023-10-23
w