Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «already over-laden belts » (Anglais → Français) :

Back in the year 2000, the Security Council had already ordered the Taliban to turn over Bin Laden. Events began unfolding long before September 11.

Quand on pense que le Conseil de sécurité avait déjà mis les Talibans au défi de leur livrer ben Laden, non pas après le 11 septembre, mais dès l'an 2000, on voit qu'il y a longtemps que tout cela a commencé.


All I can say, from a strictly British perspective, is that if this means that continental practices are to become de rigeur throughout Europe, our own police force will be taking an unhealthy interest in armoured cars, water cannon, tear-gas launchers and dinky little pistols which they can swing from their already over-laden belts.

Tout ce que je peux dire, d'un point de vue strictement britannique, c'est que, si cela signifie que les pratiques continentales doivent être de rigueur dans toute l'Europe, nos propres forces de police prendront un intérêt malsain dans les voitures blindées, les canons à eau, les gaz lacrymogènes et les petits pistolets qu'ils peuvent accrocher à leur ceinture déjà surchargée.


14. Considers that thorough and high-quality training for drivers, instructors and enforcers is of great importance; calls on the European Commission promote training, already starting in elementary schools so as to reduce the death rate among the young, as well as life-long driver education with due regard to the needs of specific groups such as the elderly, disabled people or immigrants; supports community-wide campaigns especially targeting the most frequent offenders and putting emphasis on the most serious causes of death such as speeding, drink-driving or the failure to use seat belts ...[+++]

14. considère qu'une formation approfondie et de qualité du conducteur, de l'instructeur et du contrôleur est très importante; invite la Commission européenne à promouvoir la formation, et ce dès le stade de l'enseignement primaire en sorte de réduire le taux de mortalité des jeunes, ainsi que l'éducation tout au long de la vie des conducteurs, en tenant dûment compte des besoins des groupes spécifiques, comme les personnes âgées et handicapées ou les immigrants; se prononce en faveur de l'organisation de campagnes à l'échelle communautaire visant particulièrement les contrevenants les plus fréquents et mettant l'accent sur les causes ...[+++]


We are far more likely to see disputes over water, and we've already seen, as I think one of the committee members asked Peter Fawcett from Foreign Affairs Canada, when he was here, about what would happen under NAFTA and the Sun Belt case.

Il est en effet à prévoir qu'il y aura des différends au sujet de l'eau, et il y en a déjà eus, et je pense que l'un des membres du comité a déjà demandé à Peter Fawcett, des Affaires étrangères du Canada, lorsqu'il est venu témoigner, ce qu'il adviendrait dans le cas de l'affaire SunBelt en vertu de l'ALENA.


We have all had the opportunity, although, sadly, only since the New York and Washington carnage, to reconstruct the series of preparations for terrorist attacks made on our own European territory over the years by people and organisations linked to Osama Bin Laden: the many, apparently unimportant signs actually linked by a single thread and whose connection, sadly, we did not realise until it was too late, until after 11 September, when thousands of innocent people had already died.

Nous avons pu, hélas seulement après les catastrophes de New York et Washington, reconstituer un parcours, qui a duré plusieurs années, de préparatifs terroristes de la part de personnes et d'organisations liées à Oussama ben Laden, qui ont agi précisément sur le territoire européen : de nombreux indices apparemment sans importance, liés en réalité par un unique fil conducteur, mais que nous avons réunis trop tard, seulement après le 11 septembre, après la mort de milliers de personnes innocentes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already over-laden belts' ->

Date index: 2023-01-14
w