Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «already extensive would rise still » (Anglais → Français) :

We have been advised in our research notes that persons sentenced to one year or less would be less affected by this bill and would likely still accumulate enough hours of insurable employment, even without the extension of the qualifying period.

Selon les notes qu'on nous a fournies, les personnes qui purgent des peines d'un an ou moins seraient moins touchées par ce projet de loi et accumuleraient quand même assez d'heures d'emploi assurable, même sans la prolongation de la période de référence.


We would not still be engaged in the debate that we are having in this House; we would already be dealing with a much more balanced bill for our military justice system.

Nous n'en serions toujours pas au débat que nous tenons en cette Chambre; nous en serions déjà à un projet de loi beaucoup plus équilibré pour notre système de justice militaire.


If it is brought down by the Israeli Government's failure to meet its commitments, the chances for peace, dignity and stability in the region would again be jeopardised and in all likelihood the popularity of Sheikh Yassin and Hamas, already extensive, would rise still further.

Son échec du fait du non-respect de ses engagements par le gouvernement israélien compromettrait une nouvelle fois les possibilités de paix, de dignité et de stabilité dans la région et renforcerait très probablement la popularité, déjà très grande, du cheik Yacine et du Hamas.


The surtax would rise from 4% to 25.5% for the large oil companies. The tax rate on their profits would therefore rise from 29.12% to 32.9%, or still less than in Texas, where it is 35%.

De la sorte, le taux d'imposition sur leurs bénéfices passerait de 29,12 p. 100 à 32,9 p. 100, soit toujours moins qu'au Texas, où il se situe à 35 p. 100. Cette mesure rapporterait environ 500 millions de dollars par année.


How much money will we have to spend to convince them that prices would not rise if the euro was introduced, given that they have already experienced such rises once before?

Quelles sommes d’argent devrons-nous dépenser pour les convaincre que les prix ne partiront pas à la hausse en cas d’introduction de l’euro, alors qu’ils ont déjà connu de telles augmentations auparavant?


B. whereas the application to new and existing substances of totally similar procedures, evaluation standards and decision-making criteria has led to "pointless' evaluations of existing active substances, given that, with regard to some of them, the extensive scientific literature already available would have led to the conclusion, long before any evaluation had been carried out, that they would not satisfy the requirements of Directive 91/414/EEC, and whereas the existence of unfavourable scientific information should be sufficient ...[+++]

B. considérant que l'application aux substances nouvelles et existantes de procédures, de normes d'évaluation et de critères de prise de décision tout à fait similaires a pu conduire à des évaluations "inutiles" de substances actives existantes étant donné que pour certaines d'entre elles, une littérature scientifique abondante permettait déjà de se rendre compte avant toute évaluation qu'elles ne rencontreraient pas les exigences de la directive 91/414/CEE; que l'existence de données scientifiques négatives doit motiver la non-inclusion d'une substance active, en l'absence de tout processus d'évaluation, sauf si l'organisme chargé de ...[+++]


B. whereas the application to new and existing substances of totally similar procedures, evaluation standards and decision-making criteria has led to "pointless' evaluations of existing active substances, given that, with regard to some of them, the extensive scientific literature already available would have led to the conclusion, long before any evaluation had been carried out, that they would not satisfy the requirements of Directive 91/414/EEC, and whereas the existence of unfavourable scientific information should be sufficient ...[+++]

B. considérant que l'application aux substances nouvelles et existantes de procédures, de normes d'évaluation et de critères de prise de décision tout à fait similaires a pu conduire à des évaluations "inutiles" de substances actives existantes étant donné que pour certaines d'entre elles, une littérature scientifique abondante permettait déjà de se rendre compte avant toute évaluation qu'elles ne rencontreraient pas les exigences de la directive 91/414/CEE; que l'existence de données scientifiques négatives doit motiver la non-inclusion d'une substance active, en l'absence de tout processus d'évaluation, sauf si l'organisme chargé de ...[+++]


They have been discussed extensively but probably still not sufficiently to come to a consensus on what the values of the country are on a number of these very important issues (1705) The provision for some input on an ongoing basis from the academic community that specializes in ethics would have been very important.

Cela a été longuement discuté, mais sans doute pas suffisamment pour que l'on parvienne à un consensus sur ce que sont les valeurs du pays relativement à un certain nombre de ces très importantes questions (1705) La disposition concernant l'apport constant des universitaires spécialisés en éthique aurait été très importante.


We would also point out that, if lignite and coal are abolished, a large number of power stations will close and the numbers of unemployed, which are already high, will swell still further, whereas we could be discussing additional measures to prevent pollution, such as filters, green belts etc.

Nous notons également que si l’on cesse d’utiliser le lignite et le charbon, de nombreuses centrales vont fermer et le chômage déjà élevé va encore s’aggraver, au moment où nous pourrions exiger de nouvelles mesures de protection contre les polluants, comme les filtres, les ceintures d’espaces verts, etc.


Some Community law exempts certain types of traffic, such as transport in frontier regions, household removals and own-account transport where a manufacturing company uses its own lorries and some Member States have non-quota arrangements between them (1) COM (86) 595 A transitional period to 1992 The 15 per cent annual increase already applied would be incorporated in the first step in the introduction of the new system, so the number of quotas would rise from 7,437 in 1986 to 11,475 in 1987 and then increase by ...[+++]

La legislation communautaire exempte certaines types de transports, tels que les transports dans les regions frontalieres, les demenagements et les transports pour compte propre (lorsqu'un fabricant utilise ses propres camions); et certains Etats membres ont conclu entre eux des arrangements hors quota. Une periode transitoire jusqu'en 1992 L'augmentation annuelle de 15% deja appliquee serait incorporee dans la premiere etape du nouveau systeme, de sorte que le nombre des quotas passerait de 7.437 en 1986 a 11.475 en 1987, pour connaitre ensuite une augmentation annuelle de 40% pendant les quatre annees suivantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already extensive would rise still' ->

Date index: 2022-10-18
w