Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colombians have enough problems already.
English

Vertaling van "already enough problems " (Engels → Frans) :

Colombians have enough problems already.

Les Colombiens sont déjà assez en difficulté.


F. whereas the Council Conclusions of 4 February 2011 addressed the need for ‘ambitious stress tests’ for the banks; whereas the bank stress tests already applied by the EU were obviously not stringent enough, as they gave both Bank of Ireland and Allied Irish Bank a clean bill of health, whose aggravating problems only shortly afterwards triggered the euro-area bailout for Ireland,

F. considérant que les conclusions du Conseil du 4 février 2011 ont abordé la nécessité de mener des "tests de résistance ambitieux" pour les banques; considérant que les tests de résistance des banques qui étaient déjà appliqués par l'UE étaient de toute évidence peu rigoureux, car ils ont délivré à la "Bank of Ireland" et à la "Allied Irish Bank" un certificat de bonne santé, et l'aggravation de leurs problèmes a déclenché, seulement peu de temps après, l'opération de sauvetage de la zone euro pour l'Irlande,


They already have enough problems in their lives without the federal government adding another injustice such as the one they are experiencing currently (1530) [English] Hon. Sarmite Bulte (Parliamentary Secretary to the Minister of Canadian Heritage, Lib.): Mr. Speaker, I am very pleased to participate in the debate on the prebudget consultations.

Ils ont déjà assez de difficultés dans leur vie sans que le gouvernement fédéral ajoute une iniquité telle que celle qu'on leur fait vivre présentement (1530) [Traduction] L'hon. Sarmite Bulte (secrétaire parlementaire de la ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Monsieur le Président, je suis très heureuse de participer au débat concernant les consultations prébudgétaires.


We already have enough problems with the increasing number of people developing resistance to antibiotics.

Nous avons déjà assez de problèmes avec le nombre croissant de personnes qui développent une résistance aux antibiotiques.


Naturally enough, MEPs must enjoy the same right throughout the territory of the Union, as already called for by the EP: this point is extremely important, since it would enable legislators to gain an insight into the reality of prison life, exercising supervision designed to prevent abuses and violations of prisoners’ rights, and thus to take legislative measures designed to deal with the root causes of such problems.

Naturellement, les députés européens doivent eux aussi avoir cette prérogative sur l'ensemble du territoire de l'Union, comme le PE l'a d'ailleurs déjà demandé. Cela est extrêmement important, car cela permet aux législateurs de connaître la réalité de la détention en exerçant un contrôle visant à prévenir abus et violations des droits des détenus et à prendre les mesures législatives qui doivent permettre de résoudre ces problèmes au plan structurel.


It is not acceptable to divert money from the post-Mitch reconstruction programme which has had enough problems already due to our bureaucratic difficulties, but it is an asset that we have a unit in place in the region which consists of people who are specifically engaged in these kind of reconstruction activities.

Il n'est pas acceptable de prélever des fonds sur ce programme de reconstruction, qui a déjà fait face à suffisamment de problèmes à la suite de nos difficultés bureaucratiques. Par contre, le fait de disposer d'une unité en place dans la région et formée de personnes spécifiquement engagées dans ce genre d'activités de reconstruction est un atout.


We really hope the parliamentary secretary will listen to our arguments and not introduce more problems in labour relations, where there are already enough problems.

Nous souhaitons ardemment que le secrétaire parlementaire du ministre soit sensible à notre argumentation pour faire en sorte de ne pas introduire de problèmes additionnels dans les relations de travail où il y en a déjà suffisamment.


16. Recalls that there is a long tradition of many-sided cooperation in the Baltic region, combining cross-border and inter-regional activities; considers it important that, by coordinating these instruments (Phare, Tacis, their CBC sections, Interreg, inter-regional cooperation), a single common Baltic programme, based on the work already initiated by the Council of the Baltic Sea States, should be adopted; considers it important also to develop regional cooperation in Europe's Arctic regions and to reinforce it in the Barents Sea region, so that the enormous environmental problems ...[+++]

16. rappelle que, dans la région de la mer Baltique, il existe une longue tradition de coopération diversifiée alliant les actions transfrontalières et interrégionales; considère qu'il importe d'élaborer un programme unique pour la région de la mer Baltique, fondé sur les travaux déjà entrepris par le Conseil des États de la mer Baltique, grâce à la coordination des divers instruments (PHARE et TACIS, ainsi que leur volet relatif à la coopération transfrontalière, Interreg, coopération interrégionale); considère qu'il importe de développer la coopération régionale également dans les régions arctiques de l'Europe et de la renforcer dans la région de la mer de Barents, de manière à pouvoir intervenir avec suffisamment d'efficacit ...[+++]


It seems to me that there are already enough problems with this bill for it not to be passed and for a request to be made to the Supreme Court to rule on the constitutionality of this bill.

Il me semble qu'il y a déjà assez de problèmes avec ce projet de loi pour qu'on ne l'adopte pas et qu'on demande à la Cour suprême de statuer sur le caractère constitutionnel de ce projet de loi.


There are already enough problems in the Chamber when some senators decide to adjourn debate, while others would like to continue debating an issue.

On a déjà assez de problèmes en Chambre lorsque des sénateurs décident d'ajourner le débat alors qu'on essaie de les inviter à prendre la parole afin de poursuivre le débat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already enough problems' ->

Date index: 2024-09-12
w