Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «already approved eight » (Anglais → Français) :

The Commission has already opened infringement procedures against eight Member States for breach of EU type approval legislation in December 2016 and May 2017, and continues to monitor whether EU law in the area is being properly enforced.

La Commission a déjà ouvert des procédures d'infraction contre huit États membres pour violation de la législation de l'UE sur la réception par type, en décembre 2016 et en mai 2017, et continue de surveiller si le droit de l'UE dans ce domaine est correctement appliqué.


The European Commission's partner in the Investment Plan, the European Investment Bank, approved yesterday eight more projects for a financing volume of 9.3 billion euro. This takes the total of approved investment projects to 64 and already achieves almost a third of the targeted 315 billion euro investments over three years.

La Banque européenne d’investissement, partenaire de la Commission européenne dans le cadre du plan d’investissement, a approuvé hier huit projets supplémentaires pour un volume de financement de 9,3 milliards d'euros, ce qui porte le total des projets d’investissement approuvés à 64 et permet d'atteindre déjà près d’un tiers de l’objectif initial de 315 milliards d’euros d’investissements sur trois ans.


In 2010, the Budget Authority has already approved eight proposals for the mobilisation of the Fund and a transfer for the Technical assistance, for a total amount of EUR 20.991.554, leaving an amount of EUR 481.228.446 available.

En 2010, l'autorité budgétaire a déjà approuvé huit propositions de mobilisation du Fonds et un virement pour l'assistance technique pour un montant total de 20 991 554 EUR, 481 228 446 EUR étant encore disponibles.


In 2010, the Budget Authority has already approved eight proposals for the mobilisation of the Fund and a transfer for the Technical assistance, for a total amount of EUR 20.991.554, leaving an amount of EUR 481.228.446 available.

En 2010, l'autorité budgétaire a déjà approuvé huit propositions de mobilisation du Fonds et un virement pour l'assistance technique pour un montant total de 20 991 554 EUR, un montant de 481 228 446 EUR étant encore disponible.


The fact that the budget authority has already approved eight proposals for mobilising the fund in 2010 highlights the flexibility of the procedures, proving that we have successfully identified new resources and are allocating them rapidly enough to Member States.

Le fait que l’autorité budgétaire ait déjà adopté huit propositions pour mobiliser le fonds en 2010 met en lumière la flexibilité des procédures, ce qui prouve que nous avons judicieusement identifié de nouvelles ressources et que nous les allouons assez rapidement aux États membres.


The fact that the budget authority has already approved eight proposals for mobilising the fund in 2010 highlights the flexibility of the procedures, proving that we have successfully identified new resources and are allocating them rapidly enough to Member States.

Le fait que l’autorité budgétaire ait déjà adopté huit propositions pour mobiliser le fonds en 2010 met en lumière la flexibilité des procédures, ce qui prouve que nous avons judicieusement identifié de nouvelles ressources et que nous les allouons assez rapidement aux États membres.


Mr. Reed Elley (Nanaimo—Cowichan, Canadian Alliance): From my conversations with the lawyer for the Water Board, he had made a comment to me that of the hundred or so licences that have already been approved and sent on to Ottawa for their approval, there's been about eight, I think, they've never heard from the government on yet in terms of approval.

M. Reed Elley (Nanaimo—Cowichan, Alliance canadienne): L'avocat de l'Office des eaux avec lequel je me suis entretenu indique qu'une centaine de permis avaient déjà été approuvés et transmis à Ottawa pour approbation et le gouvernement n'a pas fait connaître sa réponse au sujet de huit d'entre eux.


The report that we have adopted in committee underlines and points out the importance of the adoption of a code of good administrative behaviour by all of the European institutions and agencies, a code that was already approved by the European Parliament eight years ago.

Le rapport que nous avons adopté en commission souligne et rappelle l’importance de l’adoption d’un code de bonne conduite administrative par l’ensemble des institutions et agences européennes, code qui a été approuvé par le Parlement européen il y a huit ans déjà.


In order to ensure transparency and the earliest possible provision of all relevant information for parties which may be interested in participating, notices concerning the calls for proposals to be launched on 15 December have in fact already been published for the two specific programmes adopted in June.2 The eight programmes examined by the Council on 29 September account for virtually half (49.3%) of the total budget for the fourth framework programme.3 The following specific programmes were ...[+++]

Dans un souci de transparence et de rapidité de mise à disposition de toute information utile pour les parties intéressées à une participation éventuelle, des avis sur les appels d'offre à paraître le 15 décembre ont par ailleurs déjà été publiés (2) pour les deux programmes spécifiques adoptés en juin, à savoir ceux relatifs aux communications et aux technologies industrielles et des matériaux. Les huit programmes examinés aujourd'hui par le Conseil représentent ensemble pratiquement la moitié (49,3%) du budget global du IVème Programme Cadre (3). Plus précisément, les programmes spécifiques suivants ont été approuvés : télématique (843 ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already approved eight' ->

Date index: 2021-05-02
w