The Commission proposes to reduce and modify the priorities of the trans-European network so as to optimise its capacity by concentrating investment on the creation of a rail network giving priority to freight, including port connections; the development of a high-speed network for passengers, integrating rail and air; and intelligent transport systems, in particular through plans to deploy traffic management systems along congested routes.
La Commission propose de réduire et modifier les priorités du réseau transeuropéen pour optimiser la capacité du réseau transeuropéen en concentrant les investissements sur : la réalisation d'un réseau ferroviaire à priorité fret comprenant les connexions des ports ; la réalisation du réseau rapide pour les passagers en intégrant le transport ferroviaire et aérien ; des systèmes de transport intelligents, notamment par des plans de déploiement des systèmes de gestion de trafic le long des axes routiers engorgés.