Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alone will have to pay $75 million » (Anglais → Français) :

Desjardins alone will have to pay $75 million, or 6% of its profits.

Pour Desjardins seulement, cela représente une taxe de 75 millions de dollars, ce qui correspond à 6 % de son profit.


11. Regrets the cuts of EUR 2 million for the school milk programme proposed by the Commission and supported by the Council from EUR 77 million in the 2015 appropriation to EUR 75 million in DB 2016; recalls Parliament's request for an increase of EUR 20 million a year for this scheme; welcomes the small increase proposed by the Commission and supported by the Council in the school fruit scheme to EUR 150 million; stresses that both programmes have proven to be useful within the Member States and underlines their importance given t ...[+++]

11. regrette les coupes s'élevant à 2 millions d'euros proposées par la Commission et soutenues par le Conseil pour le programme de distribution de lait dans les écoles, dont la dotation passerait de 77 millions d'euros en 2015 à 75 millions dans le projet de budget pour 2016; rappelle la demande du Parlement sollicitant une augmentation de 20 millions d'euros par an pour ce programme; se félicite de la légère augmentation proposée par la Commission et soutenue par le Conseil des crédits pour le programme en faveur de la consommation ...[+++]


In relation to those infected outside that period, there is $300 million for the treatment they will need, including $75 million which will be available this year alone.

Nous avons prévu 300 millions de dollars, dont 75 millions cette année seulement, pour le traitement des personnes qui ont contracté la maladie en dehors de la période prescrite.


O. whereas there are 75 million persons with disabilities in Europe, and these persons should also have full access to the internal market, paying particular attention to the challenges of digital interfaces in the case of people with visual impairments;

O. considérant qu'il y a 75 millions de personnes handicapées en Europe, et que ces personnes devraient également avoir pleinement accès au marché intérieur, une attention particulière devant être accordée aux difficultés que représentent les interfaces numériques pour les personnes malvoyantes;


O. whereas there are 75 million persons with disabilities in Europe, and these persons should also have full access to the internal market, paying particular attention to the challenges of digital interfaces in the case of people with visual impairments;

O. considérant qu'il y a 75 millions de personnes handicapées en Europe, et que ces personnes devraient également avoir pleinement accès au marché intérieur, une attention particulière devant être accordée aux difficultés que représentent les interfaces numériques pour les personnes malvoyantes;


If they choose to delay, will the Liberals pay back this $75 million, and if they will, will they also finally pay back the $40 million that they stole from Canadians?

S'ils décident de retarder l'étude du projet de loi, les libéraux rembourseront-ils ces 75 millions de dollars, et si c'est le cas, rembourseront-ils enfin les 40 millions de dollars qu'ils ont volés aux Canadiens?


According to statistics compiled by the Centre, 75 million Europeans have already tried cannabis and 14 million Europeans have already tried cocaine at least once.

D’après les statistiques de l’Observatoire, 75 millions d’Européens ont déjà consommé du cannabis et 14 millions d’Européens ont déjà consommé au moins une fois de la cocaïne.


– (PL) Madam President, when I hear in this Chamber that the Communists are not prepared to hang their heads, despite the tens of millions of victims of the construction of the White Sea-Baltic Sea Canal, the millions of people deported to Siberia from many nations (including Russians, but the Poles alone have to be counted in millions), and the sentencing of entire nations to death, for example the Crimean Tar ...[+++]

- (PL) Madame la Présidente, lorsque j’entends dans cette Assemblée que les communistes ne sont pas disposés à baisser la tête de honte, malgré les dizaines de millions de victimes qu’a causées la construction du canal qui relie la mer Blanche à la mer Baltique, des millions de personnes de nombreuses nationalités déportées en Sibérie (notamment des Russes, mais les Polonais ont été des millions dans ce cas), et malgré la condamnation à mort de pays entiers, je suis à la fois estomaquée et choquée.


I would also ask her how she can insist on invoking budgetary reasons to justify the decision to close the military college in Saint-Jean, when for the expansion alone of the college in Kingston required because of this closure, the contracts that will have to be awarded in order to accommodate the officer cadets from Saint-Jean, will cost almost $75 million.

Je lui demanderais en plus si elle peut s'obstiner à motiver la fermeture du Collège militaire de Saint-Jean pour des raisons budgétaires, alors que le seul agrandissement du Collège de Kingston, qui est requis par le fait qu'on ferme Saint-Jean, les contrats à se faire là, pour former les élèves-officiers de Saint-Jean, vont coûter près de 75 millions de dollars.


The EU is also the region's main source of foreign investment: aid granted by the EU and its Member States (ECU 270 million in 1992) accounts for 42% of all official development aid received by the Mercosur countries. The Commission alone will have committed around ECU 75 million this year for cooperation with Mercosur.

L'Union Européenne est également le premier investisseur étranger dans la région. Par ailleurs, l'aide octroyée par l'UE et ses Etats membres aux pays du MERCOSUR (270 MECU en 1992) représente 42% du total de l'aide publique au développement reçue par ces pays; la Commission à elle seule engagera en 1994 environ 75 MECU pour la coopération avec le MERCOSUR.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alone will have to pay $75 million' ->

Date index: 2022-01-28
w