Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «almost €30 million since » (Anglais → Français) :

The new funding brings the Commission's humanitarian assistance to the Libyan people to almost €30 million since the current crisis started and will also help boost food assistance, protection, water and sanitation, and shelter.

Cette nouvelle enveloppe porte l'aide humanitaire de la Commission en faveur de la population libyenne à près de 30 millions d'euros depuis le début de la crise actuelle et contribuera également à consolider le soutien apporté en termes d'aide alimentaire, de protection, d'eau et d'assainissement ainsi que de fourniture d'abris.


This funding brings EU humanitarian assistance to the most vulnerable people in the Democratic Republic of Congo to almost €28 million since the beginning of the year.

Cette enveloppe porte le montant de l'aide humanitaire fournie par l'UE aux personnes les plus vulnérables en République démocratique du Congo à près de 28 millions d'euros depuis le début de l'année.


Eight million new jobs have been created since 2013, out of which almost 5 million have come since the beginning of the mandate of this Commission.

Huit millions d'emplois ont été créés depuis 2013, dont cinq millions depuis le début du mandat de la présente Commission.


Eight million new jobs have been created since 2013, out of which almost 5 million have come since the beginning of the mandate of this Commission.

8 millions de nouveaux emplois ont été créés depuis 2013, dont près de 5 millions depuis le début du mandat de l'actuelle Commission.


Since 2010, the area devoted to organic farming has grown by almost two million hectares.

Depuis 2010, la superficie consacrée à l'agriculture biologique a augmenté de presque deux millions d'hectares.


C. whereas the number of people in need has more than doubled since 2004 to over 100 million in 2015; whereas 250 million people are affected by humanitarian crises; whereas the number of forcibly displaced persons has reached its highest point since World War II at nearly 60 million, including almost 40 million displaced inside their own countries; whereas over half of the world’s refugees are children;

C. considérant que le nombre de personnes dans le besoin a plus que doublé depuis 2004 pour dépasser les 100 millions de personnes en 2015; que 250 millions de personnes sont touchées par des crises humanitaires; que le nombre de personnes déplacées de force a atteint son niveau le plus haut depuis la Seconde Guerre mondiale, soit près de 60 millions, dont environ 40 millions de personnes déplacées dans leur propre pays; que plus de la moitié des réfugiés dans le monde sont des enfants;


C. whereas the number of people in need has more than doubled since 2004 to over 100 million in 2015; whereas 250 million people are affected by humanitarian crises; whereas the number of forcibly displaced persons has reached its highest point since World War II at nearly 60 million, including almost 40 million displaced inside their own countries; whereas over half of the world’s refugees are children;

C. considérant que le nombre de personnes dans le besoin a plus que doublé depuis 2004 pour dépasser les 100 millions de personnes en 2015; que 250 millions de personnes sont touchées par des crises humanitaires; que le nombre de personnes déplacées de force a atteint son niveau le plus haut depuis la Seconde Guerre mondiale, soit près de 60 millions, dont environ 40 millions de personnes déplacées dans leur propre pays; que plus de la moitié des réfugiés dans le monde sont des enfants;


C. whereas the number of people in need has more than doubled since 2004 to over 100 million in 2015; whereas 250 million people are affected by humanitarian crises; whereas the number of forcibly displaced persons has reached its highest point since World War II at nearly 60 million, including almost 40 million displaced inside their own countries; whereas over half of the world’s refugees are children;

C. considérant que le nombre de personnes dans le besoin a plus que doublé depuis 2004 pour dépasser les 100 millions de personnes en 2015; que 250 millions de personnes sont touchées par des crises humanitaires; que le nombre de personnes déplacées de force a atteint son niveau le plus haut depuis la Seconde Guerre mondiale, soit près de 60 millions, dont environ 40 millions de personnes déplacées dans leur propre pays; que plus de la moitié des réfugiés dans le monde sont des enfants;


The number of civilians affected by the conflict has risen to almost four million since 2003.

Le nombre de civils touchés par le conflit est passé à près de quatre millions depuis 2003.


The number of civilians affected by the conflict has risen to almost four million since 2003.

Le nombre de civils touchés par le conflit est passé à près de quatre millions depuis 2003.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'almost €30 million since' ->

Date index: 2023-03-30
w